1 00:00:01,220 --> 00:00:02,882 Previously on SWAT... 2 00:00:02,906 --> 00:00:04,715 - How long has it been going on? - Six months. 3 00:00:04,739 --> 00:00:06,296 I can see why she left you. 4 00:00:06,320 --> 00:00:07,966 Here's hoping she found someone better. 5 00:00:07,990 --> 00:00:10,136 - A bar fight? - I went out, had too much to drink, 6 00:00:10,160 --> 00:00:12,136 - I made a stupid choice. - You've been suspended 7 00:00:12,160 --> 00:00:13,193 for two weeks. 8 00:00:13,217 --> 00:00:15,306 I'm just saying, this is a big city 9 00:00:15,330 --> 00:00:16,906 with a lot of different neighborhoods. 10 00:00:16,930 --> 00:00:19,123 - If something better is out there... - Excuse me. 11 00:00:19,147 --> 00:00:20,676 Is this really about the neighborhood? 12 00:00:20,700 --> 00:00:23,216 Or is it more about who she's with, the company she keeps? 13 00:00:23,240 --> 00:00:25,946 Doesn't sound like you're trying too hard to win me over. 14 00:00:25,970 --> 00:00:28,960 All due respect, why do we have to? 15 00:00:35,500 --> 00:00:37,341 Hey, babe, how's it coming along? 16 00:00:37,365 --> 00:00:39,896 Oh, I'm racing to the finish line. I'm moving, trust me. 17 00:00:39,920 --> 00:00:41,696 Especially when our baby's still in the womb 18 00:00:41,720 --> 00:00:43,596 and ain't gonna be crawling for how long... six months? 19 00:00:43,620 --> 00:00:46,274 Baby-proofing is recommended before the due date. 20 00:00:46,298 --> 00:00:47,789 Once our daughter gets here, 21 00:00:47,813 --> 00:00:49,375 we won't have time to brush our teeth, 22 00:00:49,400 --> 00:00:51,686 - let alone baby-proof the house. - Well, then, 23 00:00:51,710 --> 00:00:54,471 I suggest we take full advantage of those three weeks. 24 00:00:54,495 --> 00:00:55,418 Mmm. 25 00:00:55,442 --> 00:00:57,686 Mmm. Speaking of... Mm. 26 00:00:57,710 --> 00:00:59,256 You pick a name yet? 27 00:00:59,775 --> 00:01:02,426 I narrowed it down to four a month ago. 28 00:01:02,450 --> 00:01:04,026 - Ball's been in your court. - Okay, I admit 29 00:01:04,050 --> 00:01:06,126 I've been dragging my feet a little bit, but Nichelle, 30 00:01:06,150 --> 00:01:07,336 I just don't know if I see our daughter 31 00:01:07,360 --> 00:01:08,896 in any of those names, no offense. 32 00:01:08,920 --> 00:01:10,766 But when people hear our little girl's name, 33 00:01:10,790 --> 00:01:13,876 I want them to be intrigued, and maybe a little intimidated. 34 00:01:13,900 --> 00:01:15,676 You know what I mean? 35 00:01:15,700 --> 00:01:17,306 Mm. Three weeks. 36 00:01:17,330 --> 00:01:19,546 Oh, shoot. I completely forgot. 37 00:01:19,570 --> 00:01:22,076 I'm meeting my mom to pick out a rocking chair. 38 00:01:22,100 --> 00:01:24,086 This pregnancy brain is too real. 39 00:01:24,110 --> 00:01:26,246 - Mmm. I got to run. - All right. 40 00:01:26,270 --> 00:01:27,716 Missed one. 41 00:01:27,740 --> 00:01:30,225 I know, woman. I'm on it. 42 00:01:37,280 --> 00:01:39,176 My water just broke. 43 00:01:39,420 --> 00:01:41,905 Three weeks early is... It's too soon. 44 00:01:41,929 --> 00:01:43,866 Whoa, whoa, whoa. 45 00:01:43,890 --> 00:01:46,336 Okay, nope. No, we're all good. 46 00:01:46,360 --> 00:01:48,976 Just means we're on our baby girl's time right now. 47 00:01:49,000 --> 00:01:50,676 I'll get the bags that we pre-packed. 48 00:01:50,700 --> 00:01:53,976 - They're in the... - Baby room, top left shelf. I remember. 49 00:01:54,000 --> 00:01:56,276 I'm-I'm gonna... I'm gonna go change. 50 00:01:56,300 --> 00:01:58,816 Yeah, go, go. Hurry up! We got to get to the hospital. 51 00:01:58,840 --> 00:02:01,316 We're about to have a baby! 52 00:02:01,340 --> 00:02:03,326 Today's the day! 53 00:02:03,350 --> 00:02:05,626 That breakfast burrito sounds like carb heaven. 54 00:02:05,650 --> 00:02:06,696 Let's do it. 55 00:02:06,720 --> 00:02:08,096 Got Tapat o? 56 00:02:08,120 --> 00:02:09,866 Oh, you know we do. 57 00:02:09,890 --> 00:02:11,525 Thanks. 58 00:02:12,120 --> 00:02:13,936 So, first day back from suspension. 59 00:02:13,960 --> 00:02:15,336 - Yeah. - You doing all right? 60 00:02:15,360 --> 00:02:17,515 Yeah, of course. Why wouldn't I be? 61 00:02:17,539 --> 00:02:18,606 Come on. 62 00:02:18,630 --> 00:02:20,076 The whole thing with Bonnie, 63 00:02:20,100 --> 00:02:21,906 and then the department coming down on you... 64 00:02:21,930 --> 00:02:23,579 - That's a lot. - Yeah, is that why you invited me 65 00:02:23,603 --> 00:02:25,079 to breakfast? Think I need a little 66 00:02:25,103 --> 00:02:26,846 extra hand-holding today? 67 00:02:26,870 --> 00:02:29,146 I'm just saying, no one would blame you if it took some time 68 00:02:29,170 --> 00:02:30,746 to get your bearings again. 69 00:02:31,067 --> 00:02:33,286 Look, I admit all that sucked. 70 00:02:33,310 --> 00:02:35,286 But I did some talking with Luca and Hondo 71 00:02:35,310 --> 00:02:37,186 over the last couple weeks. 72 00:02:37,210 --> 00:02:39,726 Decided I need to let it go, got to let it be the past. 73 00:02:39,750 --> 00:02:41,196 I'm all about looking forward now. 74 00:02:41,220 --> 00:02:42,970 I got T.L.I. coming up in a few weeks. 75 00:02:42,994 --> 00:02:44,526 So that's four days in San Diego, 76 00:02:44,550 --> 00:02:47,566 honing up my leadership skills, and if that goes well, 77 00:02:47,590 --> 00:02:50,545 I might think about taking the sergeants' exam after that. 78 00:02:50,569 --> 00:02:52,436 - So, a clean slate. - Mm-hmm. 79 00:02:52,460 --> 00:02:55,576 That easy. What about the situation with Bonnie? 80 00:02:55,600 --> 00:02:58,476 She came by the other day to pick up the last of her stuff. 81 00:02:58,500 --> 00:03:00,316 Didn't say much. I said nothing. 82 00:03:01,025 --> 00:03:02,646 Are you trying to submarine me here? 83 00:03:02,670 --> 00:03:06,286 No. And-and look, I'm not knocking your optimism. 84 00:03:06,310 --> 00:03:10,326 It just feels a little bit like denial, maybe? 85 00:03:17,690 --> 00:03:19,340 - Are they okay? - Call for help! 86 00:03:22,525 --> 00:03:24,736 Gun! LAPD! 87 00:03:24,760 --> 00:03:27,906 - Natalie. - Your name's Natalie? Okay. 88 00:03:27,930 --> 00:03:30,406 Listen to me, Natalie. I need you to take your hand 89 00:03:30,430 --> 00:03:31,746 off that gun, you hear me? 90 00:03:31,770 --> 00:03:33,116 You need to help... 91 00:03:33,140 --> 00:03:34,416 We're trying to help you, but first, 92 00:03:34,440 --> 00:03:35,946 you got to put the gun on the floor. 93 00:03:35,970 --> 00:03:37,608 Look at me, Natalie. 94 00:03:39,320 --> 00:03:40,886 Natalie? 95 00:03:40,910 --> 00:03:42,486 You need to help her. 96 00:03:42,510 --> 00:03:45,456 - Wait. What's your name? - Jane. 97 00:03:45,480 --> 00:03:47,696 My sister's name is Natalie. 98 00:03:47,720 --> 00:03:49,796 A man took us and held us prisoner. 99 00:03:49,820 --> 00:03:52,226 I got away, but my sister... 100 00:03:52,250 --> 00:03:54,570 You need to help her. 101 00:03:59,710 --> 00:04:01,236 You call your folks yet? 102 00:04:01,260 --> 00:04:02,776 They're at LaGuardia now. 103 00:04:02,800 --> 00:04:05,146 They land tonight, headed straight over here. 104 00:04:05,170 --> 00:04:07,746 Your folks are on the way, should be here soon. 105 00:04:09,170 --> 00:04:12,446 Hondo, this is really happening. 106 00:04:12,696 --> 00:04:14,286 Yes, it is. 107 00:04:17,700 --> 00:04:19,856 Medics just finished checking out our driver, Jane Cruz. 108 00:04:19,880 --> 00:04:22,496 Luckily, she has no serious injuries or concussion. 109 00:04:22,520 --> 00:04:24,626 - Under the influence? - BAC was negative. 110 00:04:24,650 --> 00:04:27,096 And I was able to dig up a Missing Persons Report. 111 00:04:27,120 --> 00:04:28,966 She and her sister disappeared from their house 112 00:04:28,990 --> 00:04:32,366 in Whittier six months ago, so that much checks out. 113 00:04:32,390 --> 00:04:35,067 Jane is 17, Natalie is 15. 114 00:04:35,091 --> 00:04:37,506 Jane could only give us the abductor's first name... Jax. 115 00:04:37,530 --> 00:04:39,410 - We should get ahold of the parents. - Mom's not around. 116 00:04:39,434 --> 00:04:41,164 They live with their dad. Left him a message. 117 00:04:41,188 --> 00:04:42,783 All right, then let's talk to Jane, 118 00:04:42,807 --> 00:04:44,438 see if we can get more intel on this Jax character. 119 00:04:44,462 --> 00:04:46,942 Because, right now, he is the key to finding Natalie. 120 00:04:48,930 --> 00:04:50,426 Hey. 121 00:04:50,450 --> 00:04:51,856 You're the cop from the crash. 122 00:04:51,880 --> 00:04:54,156 - They said nobody was hurt? - That's right. 123 00:04:54,180 --> 00:04:57,083 Jane, we need you to answer some questions for us. 124 00:04:57,107 --> 00:04:59,526 And I need you to find my sister. 125 00:04:59,550 --> 00:05:01,366 And that's exactly what we aim to do, 126 00:05:01,390 --> 00:05:03,706 but right now, you're the only person that can help us. 127 00:05:03,730 --> 00:05:05,592 We need to understand what happened to you 128 00:05:05,616 --> 00:05:07,436 and Natalie six months ago. 129 00:05:07,460 --> 00:05:10,276 You said the man who abducted you is named Jax. 130 00:05:10,300 --> 00:05:11,806 - How did you meet him? - Me and Natalie 131 00:05:11,830 --> 00:05:14,046 were at a liquor store on Whittier Boulevard. 132 00:05:14,070 --> 00:05:18,116 I was trying to get us booze for some house party. It was stupid. 133 00:05:18,140 --> 00:05:20,829 Jax was there, offered to buy it for us. 134 00:05:20,853 --> 00:05:23,286 And Jax said he left his wallet in his car. 135 00:05:23,310 --> 00:05:25,256 We went outside with him. 136 00:05:25,280 --> 00:05:27,256 Next thing I know, we're waking up in his house 137 00:05:27,280 --> 00:05:28,544 with all of these other girls. 138 00:05:28,568 --> 00:05:31,766 - Wait. Other girls? How many? - Seven. 139 00:05:31,790 --> 00:05:36,066 Okay, how-how did all that get us to what happened today, 140 00:05:36,090 --> 00:05:37,806 with the... the gun, the crash? 141 00:05:37,830 --> 00:05:41,576 One of Jax's guys, this creeper with a ponytail, 142 00:05:41,600 --> 00:05:43,906 drove me to a motel this morning for... 143 00:05:44,350 --> 00:05:46,640 well, you know. 144 00:05:47,550 --> 00:05:51,506 Anyway, I knew he kept a gun in the glove box. 145 00:05:51,570 --> 00:05:54,286 When he wasn't looking, I grabbed it 146 00:05:54,900 --> 00:05:56,486 and shot him. 147 00:05:56,510 --> 00:05:58,556 Then I stole his car. 148 00:05:58,580 --> 00:06:00,556 I almost didn't do it, since Natalie wasn't with me, 149 00:06:00,580 --> 00:06:02,596 but I knew it was the only chance I had to save her. 150 00:06:02,620 --> 00:06:03,726 So, please. 151 00:06:03,750 --> 00:06:06,400 You have to help her. 152 00:06:08,240 --> 00:06:09,596 Is this the man you call Jax? 153 00:06:10,032 --> 00:06:12,976 He's older now, but... yeah. 154 00:06:13,000 --> 00:06:14,599 Commander, what's going on? 155 00:06:14,623 --> 00:06:16,344 Ballistics pulled prints from the gun 156 00:06:16,368 --> 00:06:18,143 Ms. Cruz had in her car. Three pairs... 157 00:06:18,167 --> 00:06:20,016 hers, the perp she shot 158 00:06:20,040 --> 00:06:21,546 and this guy. 159 00:06:21,570 --> 00:06:23,916 His real name's Eli Wyatt. He's been a Most Wanted 160 00:06:23,940 --> 00:06:25,360 fugitive for the last ten years. 161 00:06:26,690 --> 00:06:28,856 Ten years ago, the FBI was building a case 162 00:06:28,880 --> 00:06:30,486 against Wyatt for the sex trafficking. 163 00:06:30,510 --> 00:06:31,926 One night, the Feds showed up at his place 164 00:06:31,950 --> 00:06:33,720 in Ohio to serve a warrant. 165 00:06:33,744 --> 00:06:35,640 Wyatt unloaded on them through the front door, 166 00:06:35,664 --> 00:06:37,666 instantly killing one agent, and wounding another. 167 00:06:37,690 --> 00:06:39,496 Son of a bitch went MIA after that. 168 00:06:39,520 --> 00:06:41,166 Not a trace, not a lead, nothing. 169 00:06:41,190 --> 00:06:43,266 Wyatt's managed to stay under the radar for ten years. 170 00:06:43,290 --> 00:06:44,293 He knows how to lay low. 171 00:06:44,317 --> 00:06:46,069 Jane said that whenever they're taken to meet a john, 172 00:06:46,093 --> 00:06:47,711 the drive is never more than 40 minutes, 173 00:06:47,735 --> 00:06:50,075 so the house they're in has got to be close to L.A. 174 00:06:50,241 --> 00:06:52,254 She was able to tell us enough about the local landmarks, 175 00:06:52,278 --> 00:06:54,191 we think it's in Tujunga. 176 00:06:54,442 --> 00:06:56,191 Triggered a handful of results. 177 00:06:56,215 --> 00:06:58,491 Got one property in the Tujunga area. 178 00:06:58,515 --> 00:07:00,889 It's up off Ponderosa Canyon Road. 179 00:07:00,913 --> 00:07:02,561 Dude who owns it is Jax Evans. 180 00:07:02,585 --> 00:07:05,801 Could be our chance to nail Wyatt for good, and save those girls. 181 00:07:05,825 --> 00:07:07,731 Given the size and the terrain, and the security... 182 00:07:07,755 --> 00:07:09,001 that, and Wyatt's guys... 183 00:07:09,025 --> 00:07:10,071 we're gonna need to get eyes on that place. 184 00:07:10,095 --> 00:07:11,701 Stealth approach is best. 185 00:07:11,725 --> 00:07:14,011 Well, we all know Hondo's at the hospital. Deacon, you run point. 186 00:07:14,035 --> 00:07:15,400 Let's get to that house. 187 00:07:29,317 --> 00:07:31,921 Visual on one suspect, male, armed, 188 00:07:31,945 --> 00:07:33,831 walking to the main house. 189 00:07:33,855 --> 00:07:35,991 No sign of Wyatt or the girls. 190 00:07:36,308 --> 00:07:38,528 There. I got eyes on Wyatt. 191 00:07:42,488 --> 00:07:43,714 Hey. 192 00:07:43,739 --> 00:07:44,989 You two seeing this? 193 00:07:46,885 --> 00:07:48,271 Deac, we got company. 194 00:07:48,900 --> 00:07:50,485 Yeah. Looks like the Feds. 195 00:07:57,555 --> 00:07:59,902 Special Agent Alan Ritter. 196 00:07:59,926 --> 00:08:01,722 This op is now under federal jurisdiction. 197 00:08:01,746 --> 00:08:03,122 So you just come blasting in here, 198 00:08:03,146 --> 00:08:04,422 completely ruining the element of surprise 199 00:08:04,446 --> 00:08:06,292 and sabotaging our entire operation. 200 00:08:06,316 --> 00:08:07,862 This is no longer a SWAT operation, Sergeant. 201 00:08:07,886 --> 00:08:09,432 You're no longer calling the shots. 202 00:08:09,456 --> 00:08:13,032 If you want to stay, you'll take orders from the FBI. 203 00:08:13,894 --> 00:08:14,902 What now? 204 00:08:14,926 --> 00:08:16,872 We're not leaving, are we? 205 00:08:20,778 --> 00:08:24,342 Hell no. We're not going anywhere. 206 00:09:02,750 --> 00:09:03,986 Roger that. 207 00:09:05,567 --> 00:09:07,526 What'd Commander Hicks say? 208 00:09:07,550 --> 00:09:09,226 Take a wild guess. 209 00:09:09,250 --> 00:09:10,724 We're taking orders from the Feds. 210 00:09:10,748 --> 00:09:12,524 They roll up here and sandbag us, 211 00:09:12,548 --> 00:09:13,764 and now we got to play by their rules? 212 00:09:13,788 --> 00:09:15,089 That hardly seems right. 213 00:09:15,113 --> 00:09:16,969 That's federal preemption, Powell. They don't owe 214 00:09:16,993 --> 00:09:18,919 local law enforcement anything, 215 00:09:18,943 --> 00:09:21,234 not even a shred of common courtesy, apparently. 216 00:09:21,258 --> 00:09:22,685 Do we have a deal, Sergeant? 217 00:09:22,709 --> 00:09:24,961 Until those girls are located and safe, SWAT is not leaving. 218 00:09:24,985 --> 00:09:26,656 I'll take that as a "yes." 219 00:09:26,680 --> 00:09:28,004 But your squad staying means 220 00:09:28,028 --> 00:09:30,414 your squad follows my lead to a T. We clear? 221 00:09:30,438 --> 00:09:33,314 Yeah, I got it. You're the boss, Ritter. 222 00:09:33,338 --> 00:09:35,944 So what's the plan, now that quiet, careful and steady 223 00:09:35,968 --> 00:09:37,171 is off the table? 224 00:09:37,195 --> 00:09:39,314 Brute force is all Eli Wyatt understands. 225 00:09:39,338 --> 00:09:41,154 We breach ASAP. 226 00:09:41,178 --> 00:09:42,950 Uh, Wyatt's not the only one holed up in there. 227 00:09:42,974 --> 00:09:44,854 Our victim ID'd eight other girls. 228 00:09:44,878 --> 00:09:46,124 Getting them out and getting them safe... 229 00:09:46,148 --> 00:09:47,564 that-that should be the priority. 230 00:09:47,588 --> 00:09:49,724 No, the priority is apprehending Eli Wyatt. 231 00:09:49,748 --> 00:09:52,064 And the longer we wait to do that, the more likely it is 232 00:09:52,088 --> 00:09:53,664 those girls in there end up dead. 233 00:09:53,688 --> 00:09:56,096 You've got to be kidding me. The FBI bigfooting in here 234 00:09:56,120 --> 00:09:58,023 has already put those girls in more danger. 235 00:09:58,047 --> 00:09:59,650 Powell, that's enough. 236 00:10:02,025 --> 00:10:04,499 All right, we can agree that Wyatt's inside. 237 00:10:04,523 --> 00:10:06,274 So there's no rush to breach. 238 00:10:06,298 --> 00:10:07,844 At least let my team 239 00:10:07,868 --> 00:10:10,258 sweep the perimeter, see if we can locate the girls. 240 00:10:14,233 --> 00:10:15,384 Fine, 241 00:10:15,408 --> 00:10:17,424 but no one makes a move without informing me. 242 00:10:17,713 --> 00:10:19,019 In the meantime, 243 00:10:19,044 --> 00:10:21,604 I'll engage Wyatt, get him talking. 244 00:10:23,400 --> 00:10:24,694 What's going on, Deac? 245 00:10:24,718 --> 00:10:26,544 Ritter seems like a real piece of work. 246 00:10:26,568 --> 00:10:29,134 Well, be that as it may, he's agreed to let us do a perimeter check. 247 00:10:29,158 --> 00:10:30,534 See if we can find those girls. 248 00:10:30,558 --> 00:10:32,004 According to Jane, they were usually kept 249 00:10:32,028 --> 00:10:33,304 in one of the back buildings. 250 00:10:33,328 --> 00:10:34,543 Yeah, but given our less-than-subtle arrival, 251 00:10:34,567 --> 00:10:35,696 he could've moved them by now. 252 00:10:35,720 --> 00:10:37,431 This is so not how we planned our op. 253 00:10:37,455 --> 00:10:39,544 Well, this is not our op anymore. 254 00:10:39,568 --> 00:10:43,070 It's not ideal, but the mission goes unchanged. 255 00:10:43,094 --> 00:10:46,254 We find those girls, and we get them safe. Is that understood? 256 00:10:46,278 --> 00:10:48,024 Roger. 257 00:10:48,048 --> 00:10:49,484 - Roger. - All right. 258 00:10:49,508 --> 00:10:51,554 Street, you and Tan with me on the three side. 259 00:10:51,578 --> 00:10:52,724 Cabrera, you and Powell... 260 00:10:52,748 --> 00:10:55,238 you take the two. Let's go. 261 00:10:58,394 --> 00:11:00,902 So, you all decided to order the early bird special today. 262 00:11:00,927 --> 00:11:02,503 Mm. Hey, Doc. 263 00:11:02,528 --> 00:11:05,774 Dr. Price, we did not expect to see you this soon. 264 00:11:05,798 --> 00:11:07,574 No cause for concern. 265 00:11:07,598 --> 00:11:09,644 But I read that babies born early have a higher risk 266 00:11:09,668 --> 00:11:11,081 of breathing problems, 267 00:11:11,105 --> 00:11:12,644 jaundice, issues with brain development. 268 00:11:12,668 --> 00:11:16,384 And the percentages for any of that are extremely small. 269 00:11:16,408 --> 00:11:17,914 You're well out of the premature zone. 270 00:11:17,938 --> 00:11:19,884 You've had a healthy pregnancy. 271 00:11:19,908 --> 00:11:22,870 I intend to deliver a healthy baby today. 272 00:11:22,894 --> 00:11:24,396 So we are having a baby today? 273 00:11:24,420 --> 00:11:26,794 Unless you both have somewhere else you need to be. 274 00:11:28,788 --> 00:11:30,434 Hi, sweetheart! 275 00:11:30,458 --> 00:11:32,464 - Hi, Mom. - Hi. 276 00:11:32,488 --> 00:11:34,234 I'm going to give you some family time. 277 00:11:34,258 --> 00:11:36,134 Contractions are irregular right now, 278 00:11:36,158 --> 00:11:37,674 every ten to 15 minutes. 279 00:11:37,698 --> 00:11:41,201 Nothing exciting for labor quite yet, but we'll get there. 280 00:11:41,225 --> 00:11:42,644 - Okay. - Hmm. 281 00:11:42,668 --> 00:11:44,214 How are you doing, honey? 282 00:11:44,238 --> 00:11:46,444 I was so nervous that the baby would already be here 283 00:11:46,468 --> 00:11:48,384 - before we arrived. - Yeah, took us a while 284 00:11:48,408 --> 00:11:50,984 to find our way. You know, we don't get to this part 285 00:11:51,008 --> 00:11:52,314 of town very often. 286 00:11:52,338 --> 00:11:54,554 Well, you're here now, 287 00:11:54,578 --> 00:11:56,994 and it sounds like it's going to be a while. 288 00:11:57,018 --> 00:11:58,702 Oh, good. That means there's plenty of time 289 00:11:58,726 --> 00:12:01,824 to get you transferred over to UCLA. My college roommate 290 00:12:01,848 --> 00:12:03,594 is head of obstetrics there. 291 00:12:03,618 --> 00:12:05,964 Mr. Carmichael, we didn't draw the short straw 292 00:12:05,988 --> 00:12:07,206 on this hospital. We chose it. 293 00:12:07,230 --> 00:12:10,604 We did our research, and it has among the best maternity care 294 00:12:10,628 --> 00:12:12,004 in L.A. for Black women. 295 00:12:12,028 --> 00:12:13,944 That sales pitch don't work on me. 296 00:12:13,968 --> 00:12:15,304 The truth remains, 297 00:12:15,328 --> 00:12:18,017 the bigger the provider, the better the care. 298 00:12:18,380 --> 00:12:21,108 And you can't do any better than Henry, hmm? 299 00:12:22,358 --> 00:12:24,084 Sir? 300 00:12:24,108 --> 00:12:26,284 Fun fact... my Aunt Vivienne 301 00:12:26,308 --> 00:12:29,654 was the first Black nurse hired here, put in 33 years 302 00:12:29,678 --> 00:12:32,324 delivering babies. Most consider her a trailblazer. 303 00:12:32,348 --> 00:12:34,764 So thank you, but no thank you. 304 00:12:35,048 --> 00:12:36,798 Me and Nichelle got this. 305 00:12:43,378 --> 00:12:45,774 All this land, tucked back in here... 306 00:12:45,798 --> 00:12:47,244 it's the perfect house of horrors. 307 00:12:47,268 --> 00:12:49,074 Wyatt's got to be a real sicko. 308 00:12:49,098 --> 00:12:51,074 Worries me how the Feds are coming in full force, 309 00:12:51,098 --> 00:12:53,984 - particularly Ritter. - I've met a few Ritters in my day. 310 00:12:54,008 --> 00:12:55,484 Ego-driven, throwing their weight around. 311 00:12:55,508 --> 00:12:57,884 He seems especially eager to collar Wyatt. 312 00:12:57,908 --> 00:12:59,977 Think Ritter's in hot water with the suits back in D.C.? 313 00:13:00,001 --> 00:13:01,084 Could be. 314 00:13:01,108 --> 00:13:03,179 It's just... nailing Wyatt seems personal to him. 315 00:13:03,215 --> 00:13:04,735 I don't know. 316 00:13:04,968 --> 00:13:06,554 You good there, Tan? 317 00:13:06,578 --> 00:13:08,400 Two weeks gone, he's a cadet all over again. 318 00:13:08,424 --> 00:13:09,587 Should we get him some training wheels? 319 00:13:09,611 --> 00:13:10,894 Yeah, two weeks gone. 320 00:13:10,918 --> 00:13:12,238 Want to guess what I didn't miss? 321 00:13:13,650 --> 00:13:15,704 30-David. We've approached a shed 322 00:13:15,728 --> 00:13:17,534 at the back of the house. We're gonna check it out. 323 00:13:17,558 --> 00:13:19,704 Roger. Found a bunkhouse on the two side. 324 00:13:19,728 --> 00:13:22,078 Moving to clear it now. 325 00:13:28,571 --> 00:13:30,567 Oh, there's nothing here, but look at all this stuff. 326 00:13:31,002 --> 00:13:32,354 This must be where Wyatt was keeping the girls. 327 00:13:32,378 --> 00:13:34,354 It's just what we were afraid of. 328 00:13:34,378 --> 00:13:36,558 He must have moved them to the main house. 329 00:13:37,898 --> 00:13:40,521 You got no way out this time, Wyatt. 330 00:13:40,545 --> 00:13:42,075 Make this easier on yourself. 331 00:13:42,099 --> 00:13:44,408 Show your face, let's have a chat. 332 00:13:46,442 --> 00:13:48,864 Agent Ritter. You know, you of all people should know 333 00:13:48,888 --> 00:13:50,745 I'm not much for talking. 334 00:13:50,769 --> 00:13:51,895 And you know how I deal 335 00:13:51,919 --> 00:13:54,028 with FBI agents showing up at my front door. 336 00:13:54,052 --> 00:13:56,246 Not this time, Wyatt. This is the end for you, 337 00:13:56,271 --> 00:13:57,621 one way or another. 338 00:13:58,318 --> 00:14:01,567 Yeah, you're feeling pretty sure of yourself, aren't you? 339 00:14:02,508 --> 00:14:04,154 Well, look what all that confidence did 340 00:14:04,178 --> 00:14:06,514 for that poor agent ten years ago. 341 00:14:07,317 --> 00:14:08,775 It's really sad. 342 00:14:19,168 --> 00:14:21,442 I got fertilizer and diesel fuel. 343 00:14:21,735 --> 00:14:23,251 Could just be legit farming supplies. 344 00:14:23,628 --> 00:14:25,004 Or it could be the perfect cocktail 345 00:14:25,028 --> 00:14:27,115 for an ammonium nitrate bomb. 346 00:14:27,139 --> 00:14:28,204 This is Ritter. 347 00:14:28,228 --> 00:14:29,544 We got a visual on Wyatt in the main structure. 348 00:14:29,568 --> 00:14:31,146 We're moving on the one to make entry. 349 00:14:31,170 --> 00:14:33,114 Negative, Ritter. Hold your position! 350 00:14:33,138 --> 00:14:34,907 I'm done waiting. We're moving in. 351 00:14:34,931 --> 00:14:36,784 Ritter, we found explosives. 352 00:14:36,808 --> 00:14:38,442 This whole place could be wired! 353 00:14:40,028 --> 00:14:42,328 Anderson, pull back! 354 00:14:50,238 --> 00:14:52,408 - Fall back! Fall back! - Fall back! 355 00:14:55,088 --> 00:14:57,574 Street, Tan, get that agent off the car. 356 00:14:57,598 --> 00:14:59,904 Powell, Cabrera, you maintain cover on that house! 357 00:14:59,928 --> 00:15:01,044 Suppressive fire. 358 00:15:01,068 --> 00:15:02,707 Go, Street. 359 00:15:02,732 --> 00:15:04,278 30-David. Shots fired. 360 00:15:04,302 --> 00:15:05,578 Multiple agents down. 361 00:15:05,602 --> 00:15:08,108 I need several R/As at my location. 362 00:15:09,082 --> 00:15:10,108 Multiple shooters! 363 00:15:10,132 --> 00:15:12,218 Deac, pulse is fading! 364 00:15:12,242 --> 00:15:14,288 There's nothing we can do for him here. 365 00:15:14,312 --> 00:15:15,567 Go, go. 366 00:15:18,385 --> 00:15:19,781 - Get back! - Cover! 367 00:15:21,245 --> 00:15:23,221 Hey, Ritter! Look out, third floor! 368 00:15:23,245 --> 00:15:24,821 Tan, give me cover. Go, go! 369 00:15:30,665 --> 00:15:32,835 Get your ass down. 370 00:15:34,335 --> 00:15:35,701 I need to get Wyatt. 371 00:15:35,725 --> 00:15:37,131 No, you need to stay down and stay here. 372 00:15:37,155 --> 00:15:39,101 This is my op. I'm the one giving the orders. 373 00:15:39,125 --> 00:15:41,771 Not anymore. There's been a change of plans. 374 00:15:41,795 --> 00:15:44,185 Game over, Ritter. 375 00:15:45,185 --> 00:15:47,181 30-David. To the four side. 376 00:15:47,205 --> 00:15:48,511 We need to make entry. Agents! 377 00:15:48,535 --> 00:15:49,641 Give us some cover. 378 00:15:52,235 --> 00:15:53,295 Go! 379 00:15:54,483 --> 00:15:56,021 Move, move! 380 00:16:05,965 --> 00:16:07,801 LAPD! Drop your weapon! 381 00:16:11,555 --> 00:16:13,141 25-David. One suspect down. 382 00:16:13,165 --> 00:16:14,875 Bathroom clear. 383 00:16:21,398 --> 00:16:23,225 Hey, I'm low on ammo. Toss me a mag. 384 00:16:24,225 --> 00:16:25,785 Ah! 385 00:16:31,875 --> 00:16:33,495 Get on your stomach. 386 00:16:35,235 --> 00:16:36,835 Stop moving. 387 00:16:37,605 --> 00:16:39,567 You stay there. 388 00:16:42,608 --> 00:16:43,871 30-David. 389 00:16:43,895 --> 00:16:45,901 One suspect down, one in custody. 390 00:16:47,425 --> 00:16:49,105 Powell. 391 00:16:58,405 --> 00:17:00,221 It's okay. It's okay. We're police. 392 00:17:00,245 --> 00:17:01,581 Visual confirmation on the victims. 393 00:17:01,605 --> 00:17:03,851 They're safe. I'm only counting seven girls. 394 00:17:03,875 --> 00:17:05,821 - Where's Natalie? - I don't know. 395 00:17:06,358 --> 00:17:08,986 House is clear. No sign of Wyatt. 396 00:17:09,011 --> 00:17:10,587 And no sign of Natalie, either. 397 00:17:10,611 --> 00:17:12,039 How can that be? They were here. 398 00:17:12,063 --> 00:17:13,739 One of our SUVs is missing. 399 00:17:13,763 --> 00:17:16,309 He must've taken the girl and vanished in the chaos. 400 00:17:16,983 --> 00:17:19,013 That means they could be anywhere by now. 401 00:17:26,333 --> 00:17:27,599 Where's Natalie? 402 00:17:27,623 --> 00:17:29,399 Did you find her? 403 00:17:29,423 --> 00:17:30,929 No. 404 00:17:30,953 --> 00:17:32,526 Wyatt got away. 405 00:17:32,550 --> 00:17:34,999 He took Natalie with him, but I promise you 406 00:17:35,023 --> 00:17:37,469 we're doing everything we can to get her back. 407 00:17:37,493 --> 00:17:39,469 This is my fault. 408 00:17:39,493 --> 00:17:40,939 I shouldn't have run away. 409 00:17:40,963 --> 00:17:42,979 - If I'd stayed, we'd still be together. - No. 410 00:17:43,003 --> 00:17:45,953 None of this is your fault, do you hear me? 411 00:17:46,983 --> 00:17:48,608 What about all the other girls? 412 00:17:48,633 --> 00:17:50,179 They're safe. 413 00:17:50,636 --> 00:17:52,386 They're at the hospital, getting checked out. 414 00:17:53,533 --> 00:17:56,959 And Jane, I finally heard back from your father. 415 00:17:57,733 --> 00:18:00,089 - He's up in Reno. - Let me guess. 416 00:18:00,113 --> 00:18:04,269 He's not in any hurry to come back, is he? 417 00:18:04,293 --> 00:18:06,829 He said he'd come as soon as he could, 418 00:18:06,853 --> 00:18:08,869 and to keep him informed. 419 00:18:09,608 --> 00:18:11,913 That's why I need Natalie. 420 00:18:13,653 --> 00:18:15,483 She's all I have. 421 00:18:20,473 --> 00:18:22,449 Judging by that look, I take it 422 00:18:22,473 --> 00:18:24,649 we got nothing new on Eli Wyatt? 423 00:18:24,673 --> 00:18:26,849 Well, he disabled the tracker in the SUV he stole. 424 00:18:26,873 --> 00:18:28,289 We've got a BOLO out, and all of LAPD's 425 00:18:28,313 --> 00:18:30,079 on high alert, but still, no hits. 426 00:18:30,104 --> 00:18:32,659 Disguising himself as an agent and Natalie as a wounded girl. 427 00:18:32,683 --> 00:18:34,399 You got to hand it to him. I mean, it was pretty clever. 428 00:18:34,423 --> 00:18:36,802 Bureau's already working damage control. 429 00:18:36,826 --> 00:18:39,169 Deputy Director called to apologize. 430 00:18:39,193 --> 00:18:41,239 Day late and a dollar short as far as I'm concerned. 431 00:18:41,263 --> 00:18:43,509 Commander, Wyatt's on the run. 432 00:18:43,533 --> 00:18:45,909 He's better off on his own. Why take Natalie with him? 433 00:18:45,933 --> 00:18:47,439 Who knows? Pretending 434 00:18:47,463 --> 00:18:49,379 he had a wounded victim helped with the deception, 435 00:18:49,403 --> 00:18:51,009 or... I don't know... maybe he wanted 436 00:18:51,033 --> 00:18:52,709 to keep a hostage for collateral. 437 00:18:52,733 --> 00:18:55,343 Reason doesn't matter. Fact is, he still has her. 438 00:18:57,993 --> 00:18:59,689 Commander, Sergeant. 439 00:18:59,713 --> 00:19:02,289 Agent Ritter, you got a lot of nerve showing your face here. 440 00:19:02,313 --> 00:19:04,489 If you weren't in that sling, I'd probably put you in one. 441 00:19:04,513 --> 00:19:06,429 I understand. 442 00:19:06,453 --> 00:19:10,629 I owe you both an apology, and Deacon, I owe you thanks. 443 00:19:10,653 --> 00:19:12,529 You probably saved my life. 444 00:19:12,900 --> 00:19:14,639 What's the status of your team? 445 00:19:14,663 --> 00:19:17,609 One agent's in the ICU, touch and go right now. 446 00:19:17,633 --> 00:19:20,469 The others sustained injuries, but they'll live. 447 00:19:20,493 --> 00:19:24,649 More than an apology and thanks, I owe you an explanation. 448 00:19:25,150 --> 00:19:26,509 Ten years ago, 449 00:19:26,533 --> 00:19:29,819 the night Eli Wyatt shot and killed one of our own, 450 00:19:30,233 --> 00:19:32,319 I was there. 451 00:19:32,343 --> 00:19:35,589 The agent who died was my partner. 452 00:19:35,613 --> 00:19:38,159 I let my emotions 453 00:19:38,183 --> 00:19:41,299 get the best of me today, and I take the blame for that. 454 00:19:41,323 --> 00:19:45,169 Well, had you given SWAT a chance before this mess, 455 00:19:45,193 --> 00:19:47,369 you would've learned that we're your allies. 456 00:19:47,393 --> 00:19:49,539 We're every bit as interested in getting justice 457 00:19:49,563 --> 00:19:51,109 for your partner's death. 458 00:19:51,133 --> 00:19:54,139 With my team down, the Bureau doesn't have the resources 459 00:19:54,163 --> 00:19:55,579 for a citywide manhunt. 460 00:19:55,603 --> 00:19:57,313 It's in SWAT's hands now. 461 00:19:58,053 --> 00:19:59,879 Only thing I ask... 462 00:19:59,903 --> 00:20:01,983 go get this bastard. 463 00:20:08,413 --> 00:20:10,729 Babe, last two contractions were eight minutes apart. 464 00:20:10,753 --> 00:20:11,889 We're getting there. 465 00:20:11,913 --> 00:20:13,233 Oh. 466 00:20:14,889 --> 00:20:16,959 Is the SWAT watch necessary? 467 00:20:17,483 --> 00:20:19,669 Old habits. My bad. 468 00:20:19,693 --> 00:20:21,069 Can I get you anything? 469 00:20:21,093 --> 00:20:22,739 How about another popsicle? 470 00:20:22,763 --> 00:20:24,169 Oh, definitely. 471 00:20:24,193 --> 00:20:25,604 - Okay. - But before you go, 472 00:20:25,628 --> 00:20:28,009 please shut off that crashing wave music before I scream. 473 00:20:29,403 --> 00:20:30,513 Roger that. 474 00:20:31,323 --> 00:20:33,509 Hey, hey, babe. Hey, hey, hey. 475 00:20:33,533 --> 00:20:35,879 Okay, I got you. I got you. 476 00:20:35,903 --> 00:20:37,219 Okay, maybe that's enough walking. 477 00:20:37,243 --> 00:20:38,419 Let's get back to the bed. 478 00:20:38,443 --> 00:20:42,159 All right, you good? 479 00:20:42,567 --> 00:20:44,389 You should probably get 480 00:20:44,413 --> 00:20:46,129 two popsicles. 481 00:20:46,153 --> 00:20:48,099 You know, in case you want one, too. 482 00:20:49,453 --> 00:20:51,769 Two popsicles coming right up. 483 00:20:54,993 --> 00:20:56,969 Oh. 484 00:20:56,993 --> 00:20:59,083 Mm. 485 00:21:02,733 --> 00:21:06,449 That was my old roommate, Henry. He agreed 486 00:21:06,473 --> 00:21:07,979 to stop by, take a look at Nichelle, 487 00:21:08,003 --> 00:21:09,419 make sure she's got what she needs. 488 00:21:09,443 --> 00:21:11,149 Unbelievable. Were we not speaking English 489 00:21:11,173 --> 00:21:12,889 when we said "No"? 490 00:21:12,913 --> 00:21:16,719 From an old parent to a new one, I implore you, heed my words: 491 00:21:16,743 --> 00:21:20,799 sometimes what your children think they need 492 00:21:20,823 --> 00:21:22,459 isn't what they need. 493 00:21:22,483 --> 00:21:24,469 Mr. Carmichael, every decision we've made 494 00:21:24,493 --> 00:21:26,169 during Nichelle's pregnancy has been 495 00:21:26,193 --> 00:21:27,669 in the best interest of our daughter. 496 00:21:27,693 --> 00:21:29,746 Now, you may not like every little decision, 497 00:21:29,770 --> 00:21:30,870 but you don't have to. 498 00:21:30,894 --> 00:21:33,209 You may be having a child with Nichelle, 499 00:21:33,233 --> 00:21:34,756 but she is still my daughter. 500 00:21:34,780 --> 00:21:37,079 And she deserves far better 501 00:21:37,103 --> 00:21:38,879 than this hospital. 502 00:21:38,903 --> 00:21:41,693 Better than this hospital, or better than me? 503 00:21:48,733 --> 00:21:50,759 Your doctor friend isn't welcome here. 504 00:21:50,783 --> 00:21:53,673 And if he shows, I'll see to it that he gets eighty-sixed. 505 00:22:01,973 --> 00:22:03,513 Yeah. 506 00:22:05,213 --> 00:22:07,779 - Hey. Everything okay? - Sure. 507 00:22:07,803 --> 00:22:11,109 Just looks like I won't be going to TLI after all. 508 00:22:11,133 --> 00:22:12,909 That was the program director. I'm DQ'd. 509 00:22:12,933 --> 00:22:14,579 They just booted me. 510 00:22:14,603 --> 00:22:16,619 In light of my suspension, they no longer see me 511 00:22:16,643 --> 00:22:19,849 as a viable candidate for the leadership program. 512 00:22:19,873 --> 00:22:22,889 I'm sorry, Tan. I know you were looking forward to it. 513 00:22:26,167 --> 00:22:27,753 It's Deacon. Got to go. 514 00:22:27,777 --> 00:22:29,493 We're gonna take a run at one of the guys 515 00:22:29,517 --> 00:22:31,391 we took down at the compound. 516 00:22:31,415 --> 00:22:34,131 Yo. Just got a hit on the BOLO. 517 00:22:34,983 --> 00:22:39,271 Glendale PD discovered the FBI SUV abandoned in a parking lot, 518 00:22:39,295 --> 00:22:41,541 but no sign of Wyatt or Jane's sister. 519 00:22:41,565 --> 00:22:44,741 You run a search for carjackings or stolen vehicles in the area? 520 00:22:44,765 --> 00:22:47,511 None reported, but there's a Metrolink station 521 00:22:47,535 --> 00:22:49,511 just a block from where the SUV was found. 522 00:22:49,535 --> 00:22:51,281 Okay. You think maybe Wyatt grabbed Natalie, 523 00:22:51,305 --> 00:22:52,651 hopped on a train? 524 00:22:52,675 --> 00:22:54,451 I mean, lots of routes, lots of people. 525 00:22:54,475 --> 00:22:56,151 It's a perfect way to hide in plain sight. 526 00:22:56,175 --> 00:22:58,491 Or get out of Dodge, which is gonna make it that much harder 527 00:22:58,515 --> 00:22:59,891 to find him and the girl. 528 00:22:59,915 --> 00:23:01,591 Yeah. I'll grab Powell, head down there 529 00:23:01,615 --> 00:23:03,635 see what intel we can pull. 530 00:23:05,188 --> 00:23:08,484 - Hey, you good? - Yeah. 531 00:23:08,509 --> 00:23:09,733 Go. 532 00:23:15,975 --> 00:23:18,211 Wyatt must have promised you a hell of a lot 533 00:23:18,235 --> 00:23:20,211 to get you to traffic young girls. 534 00:23:20,235 --> 00:23:22,641 Whatever he promised you, that's over. 535 00:23:22,665 --> 00:23:25,011 Look around. He left you high and dry. 536 00:23:25,035 --> 00:23:27,211 So why are you protecting that son of a bitch? 537 00:23:27,235 --> 00:23:28,650 I'm not. 538 00:23:29,132 --> 00:23:31,108 I have no idea where he went. 539 00:23:31,245 --> 00:23:32,921 Until you just told me, I had no idea 540 00:23:32,945 --> 00:23:34,421 that he and Natalie had even disappeared. 541 00:23:34,445 --> 00:23:37,091 Natalie's 15 years old, Cal. 542 00:23:37,115 --> 00:23:38,804 Jury's already gonna hate you, 543 00:23:38,828 --> 00:23:40,361 seeing as you've been selling her 544 00:23:40,385 --> 00:23:41,901 and all those other girls out for sex. 545 00:23:41,925 --> 00:23:43,761 But you help us find her, 546 00:23:43,785 --> 00:23:46,271 at least you'll have some little piece of goodwill 547 00:23:46,295 --> 00:23:47,899 working in your favor. 548 00:23:47,923 --> 00:23:50,141 Look, I swear to God, I have no idea where they went. 549 00:23:50,165 --> 00:23:51,541 Did Wyatt have a routine? 550 00:23:51,565 --> 00:23:52,971 Apart from you and the others, 551 00:23:52,995 --> 00:23:54,311 is there someplace he went, 552 00:23:54,335 --> 00:23:56,411 someone he brought around, someone he talked to 553 00:23:56,435 --> 00:23:58,345 on a regular basis? Something? 554 00:23:58,369 --> 00:24:00,166 I-I don't know, man. A routine? 555 00:24:00,191 --> 00:24:01,937 I mean, the only thing that he would do 556 00:24:01,962 --> 00:24:03,678 regularly was call his mother, 557 00:24:03,945 --> 00:24:05,365 like, every Sunday. 558 00:24:06,395 --> 00:24:08,461 How's it coming along in here? 559 00:24:08,485 --> 00:24:10,761 We're still waiting to hear back from Powell and Street. 560 00:24:10,785 --> 00:24:12,091 Hey, get this. 561 00:24:12,115 --> 00:24:14,001 According to Cal Davidson, Eli Wyatt 562 00:24:14,025 --> 00:24:15,761 - called his mother every week. - That's not possible. 563 00:24:15,785 --> 00:24:17,601 His mother died when he was still a teenager. 564 00:24:17,625 --> 00:24:19,531 I know. I read the file, too, but if he's not talking 565 00:24:19,555 --> 00:24:21,071 to his mother, who-who is he talking to? 566 00:24:21,095 --> 00:24:23,071 - He have any other family? - Well, distant relatives 567 00:24:23,095 --> 00:24:24,881 he's never met, but the Bureau's been monitoring all of them 568 00:24:24,905 --> 00:24:27,663 for the last ten years. If Wyatt called, they'd have known about it. 569 00:24:27,687 --> 00:24:29,941 Wait. What about Wyatt's alias... Jax Evans? 570 00:24:29,965 --> 00:24:32,281 Everyone in Wyatt's current life knows him as "Jax." 571 00:24:32,305 --> 00:24:33,881 And the compound we raided, 572 00:24:33,905 --> 00:24:35,603 the name on the title is "Jax Evans." 573 00:24:35,627 --> 00:24:38,391 Requires a lot of work to create a new identity to that degree. 574 00:24:38,415 --> 00:24:40,021 - A lot easier to just steal one. - Yeah. 575 00:24:40,045 --> 00:24:42,835 Hey, check the name "Jax Evans," see what we get. 576 00:24:47,565 --> 00:24:49,875 Hold up. Look at this one. 577 00:24:50,875 --> 00:24:52,401 It's got to be. 578 00:24:52,425 --> 00:24:53,979 He's been in and out of prison, 579 00:24:54,003 --> 00:24:56,171 including a stint up in Solano. 580 00:24:56,195 --> 00:24:58,511 Where his cellmate was Eli Wyatt. 581 00:24:58,535 --> 00:25:00,511 Where's the real Jax Evans now? 582 00:25:00,535 --> 00:25:02,511 Disappeared. His mother, Eloise, 583 00:25:02,535 --> 00:25:04,311 reported him missing ten years ago, 584 00:25:04,335 --> 00:25:06,281 right around the time Wyatt made the Most Wanted list. 585 00:25:06,305 --> 00:25:10,051 Okay, all right, let's say that Wyatt killed the real Jax Evans 586 00:25:10,075 --> 00:25:11,551 and assumed his identity. 587 00:25:11,575 --> 00:25:13,151 Why bother to chum up to the guy's mother? 588 00:25:13,175 --> 00:25:14,491 What does that get him? 589 00:25:14,515 --> 00:25:16,521 The house in Tujunga, for one. 590 00:25:16,545 --> 00:25:18,131 The previous owner, Eloise Evans, 591 00:25:18,155 --> 00:25:19,991 left it to Jax before she moved 592 00:25:20,015 --> 00:25:22,096 - to a senior home in Palos Verdes. - Palos Verdes. 593 00:25:22,120 --> 00:25:23,343 That could mean she's got money. 594 00:25:23,367 --> 00:25:25,303 Powell and Street pulled the security footage 595 00:25:25,327 --> 00:25:26,931 from the Metrolink station in Glendale. 596 00:25:26,955 --> 00:25:28,671 Wyatt and Natalie were there. 597 00:25:28,695 --> 00:25:30,401 They hopped a train headed to the South Bay. 598 00:25:30,425 --> 00:25:31,643 Well, they got to be headed to Palos Verdes. 599 00:25:31,667 --> 00:25:33,249 All right, let's get over there. I'll fill in Street and Powell 600 00:25:33,273 --> 00:25:35,442 and have 'em meet you. Go. 601 00:25:40,375 --> 00:25:43,781 Your last two contractions clocked seven minutes apart. 602 00:25:43,805 --> 00:25:46,591 Hmm. 603 00:25:46,615 --> 00:25:49,021 Baby, this is all so crazy. 604 00:25:49,045 --> 00:25:51,835 You and me here, having our first child. 605 00:25:54,135 --> 00:25:56,461 You know, when I was younger, 606 00:25:57,204 --> 00:25:59,275 it was all about the hustle. 607 00:26:00,075 --> 00:26:04,067 After high school, straight to the Marines, 608 00:26:04,795 --> 00:26:07,650 and then right back home to start my life with LAPD. 609 00:26:08,165 --> 00:26:10,317 I was always on time for my career. 610 00:26:11,733 --> 00:26:14,817 I just never realized that I was late for my life. 611 00:26:17,755 --> 00:26:21,735 Thank you for seeing more in this man than just a badge. 612 00:26:22,565 --> 00:26:24,591 Well, you are pretty fine, too. 613 00:26:26,622 --> 00:26:28,401 What... Nichelle, Nichelle, what's wrong? 614 00:26:28,425 --> 00:26:30,731 What's happening? Talk to me. Talk to me. 615 00:26:30,755 --> 00:26:32,871 I don't know. I feel really weird. 616 00:26:32,895 --> 00:26:35,541 Nurse?! Nurse, we need help in here, please! 617 00:26:35,565 --> 00:26:37,341 All right, Dad, we need you to step aside. 618 00:26:37,365 --> 00:26:38,871 Doc, what's wrong with her? 619 00:26:38,895 --> 00:26:40,441 We need to get Nichelle to surgery 620 00:26:40,465 --> 00:26:42,211 - immediately. - What?! Why?! 621 00:26:42,235 --> 00:26:44,325 Because your baby's life depends on it. 622 00:26:49,315 --> 00:26:51,151 Nichelle, you have a uterine rupture, which is cutting off 623 00:26:51,175 --> 00:26:53,174 oxygen to the baby and causing the heart rate to slow. 624 00:26:53,199 --> 00:26:54,905 But you said everything looked good. 625 00:26:54,929 --> 00:26:56,805 - Doc, how did this happen? - The "how" isn't important right now. 626 00:26:56,829 --> 00:26:58,745 We need to get Nichelle to the OR for an emergency Cesarean. 627 00:26:58,769 --> 00:27:01,381 - Is she going to be okay? And the baby? - I promise you, 628 00:27:01,408 --> 00:27:03,914 Nichelle is in excellent hands in my care. 629 00:27:03,938 --> 00:27:05,884 All right, let's get her prepped. 630 00:27:05,908 --> 00:27:07,710 Nichelle, baby, I'm right here with you. 631 00:27:07,734 --> 00:27:09,665 I'm right here. I'm scared, Hondo. What if... 632 00:27:09,689 --> 00:27:11,254 No, no, no, we're not doing that. You know why? 633 00:27:11,278 --> 00:27:13,864 Because you and I are gonna bring our daughter home 634 00:27:13,888 --> 00:27:15,564 to a baby-proofed nursery today. 635 00:27:15,588 --> 00:27:17,864 You didn't miss an outlet? 636 00:27:17,888 --> 00:27:19,534 - Promise? - I would never lie to you. 637 00:27:19,558 --> 00:27:21,404 We have to go! 638 00:27:21,428 --> 00:27:23,234 You're gonna be okay. 639 00:27:23,425 --> 00:27:26,245 You're gonna be okay, baby. 640 00:27:34,750 --> 00:27:36,376 Any sign of Wyatt and Natalie? 641 00:27:36,400 --> 00:27:39,116 They were here, but they took off before the local PD arrived. 642 00:27:39,140 --> 00:27:41,746 Wyatt entered through a back entrance, trying to keep a low profile, 643 00:27:41,770 --> 00:27:43,616 but one of the staff recognized him from the news. 644 00:27:43,640 --> 00:27:45,016 Situation quickly escalated, 645 00:27:45,040 --> 00:27:47,016 but luckily, everyone's safe. 646 00:27:47,040 --> 00:27:48,926 What about Eloise Evans? 647 00:27:48,950 --> 00:27:50,996 Yeah, she's in her room. EMT's wrapping up. 648 00:27:51,317 --> 00:27:52,768 Hi, Eloise. 649 00:27:52,792 --> 00:27:55,096 I'm Sergeant Kay, this is Officer Cabrera. 650 00:27:55,120 --> 00:27:56,275 Do you mind if we ask you a few questions? 651 00:27:56,299 --> 00:27:57,342 Okay. 652 00:27:57,366 --> 00:27:59,066 Mr. Wyatt... when he was here today, 653 00:27:59,090 --> 00:28:00,963 did he tell you what he was looking for? 654 00:28:00,987 --> 00:28:03,736 I just knew him as Eli. I didn't know his last name. 655 00:28:03,760 --> 00:28:06,436 I suppose that makes me foolish, doesn't it? 656 00:28:06,460 --> 00:28:07,706 Not at all. 657 00:28:07,730 --> 00:28:09,506 Mr. Wyatt is a con artist and a criminal. 658 00:28:09,530 --> 00:28:10,846 This is not your fault. 659 00:28:10,870 --> 00:28:12,868 - Did he say what he wanted? - No. 660 00:28:12,892 --> 00:28:16,446 Normally, when he visits, we just sit and talk, 661 00:28:16,470 --> 00:28:19,616 but he was... he was different today. 662 00:28:19,640 --> 00:28:21,700 He was like another person. 663 00:28:22,700 --> 00:28:26,856 He told me to shut my mouth, and he went to my closet 664 00:28:26,880 --> 00:28:29,051 and rummaged through my things. 665 00:28:29,075 --> 00:28:31,151 I tried to stop him, but he shoved me, 666 00:28:31,175 --> 00:28:33,381 and I hit my head on my dresser. 667 00:28:33,405 --> 00:28:35,625 I thought he was my friend. 668 00:28:38,665 --> 00:28:41,961 Deacon? Closet has a hidden compartment. 669 00:28:41,985 --> 00:28:43,591 He had something stashed in there, 670 00:28:43,615 --> 00:28:45,205 most likely a go bag. 671 00:28:47,201 --> 00:28:48,776 The young girl that was with him... 672 00:28:48,800 --> 00:28:50,793 did she seem all right to you? 673 00:28:50,817 --> 00:28:53,771 Oh, so young. You know, as soon as I saw her, 674 00:28:53,795 --> 00:28:55,571 I just knew something wasn't right. 675 00:28:55,595 --> 00:28:57,841 - How do you mean? Was she hurt? - No. 676 00:28:57,865 --> 00:28:59,841 It was the way she looked at him. 677 00:28:59,865 --> 00:29:01,181 Completely taken. 678 00:29:01,205 --> 00:29:03,381 Poor girl had stars in her eyes. 679 00:29:03,405 --> 00:29:04,817 What do you mean? 680 00:29:04,842 --> 00:29:06,662 Well, she was obviously in love with him. 681 00:29:09,975 --> 00:29:11,961 Jane, we need you to tell us everything you know 682 00:29:11,985 --> 00:29:14,191 about Natalie's relationship with Wyatt. 683 00:29:14,775 --> 00:29:16,491 Relationship? 684 00:29:16,515 --> 00:29:17,901 What relationship? 685 00:29:17,925 --> 00:29:19,801 Uh-uh. You tell us. 686 00:29:19,825 --> 00:29:22,601 You're not protecting your little sister by hiding the truth. 687 00:29:22,625 --> 00:29:23,801 We're all on the same team here. 688 00:29:23,825 --> 00:29:26,401 We all want to find her. So, please, 689 00:29:26,425 --> 00:29:28,345 tell us what you know. 690 00:29:30,983 --> 00:29:33,311 Jax, or... 691 00:29:33,650 --> 00:29:36,481 Wyatt or whatever... 692 00:29:36,942 --> 00:29:38,851 he liked Natalie, 693 00:29:39,192 --> 00:29:40,851 like, immediately. 694 00:29:41,192 --> 00:29:42,821 I barely saw her after that. 695 00:29:43,192 --> 00:29:44,421 A couple days ago, 696 00:29:44,445 --> 00:29:46,965 I told her I was gonna figure out a way to escape. 697 00:29:49,025 --> 00:29:51,661 She told me she didn't want to leave, 698 00:29:51,685 --> 00:29:54,901 that Jax loved her. 699 00:29:54,925 --> 00:29:58,641 I begged her, but she just wouldn't listen to me. 700 00:29:58,665 --> 00:30:00,371 Why didn't you tell us this before? 701 00:30:00,395 --> 00:30:02,011 Like, I thought 702 00:30:02,035 --> 00:30:05,733 if I told you the truth, that she loves him... 703 00:30:07,233 --> 00:30:09,351 you wouldn't care about saving her. 704 00:30:10,817 --> 00:30:13,821 She's not in real love with him, Jane. 705 00:30:13,845 --> 00:30:15,851 She's been brainwashed. 706 00:30:15,875 --> 00:30:17,591 So you're still gonna look for her? 707 00:30:17,615 --> 00:30:19,791 You listen to me. Finding Natalie was a priority then. 708 00:30:19,815 --> 00:30:22,735 It is a priority now, okay? 709 00:30:29,905 --> 00:30:31,231 Those poor girls, 710 00:30:31,395 --> 00:30:33,041 they're a mess. 711 00:30:33,065 --> 00:30:34,911 And I'm guessing that was true even before they were abducted. 712 00:30:34,935 --> 00:30:36,311 Yeah. Mom's long gone. 713 00:30:36,335 --> 00:30:37,841 From talking to the dad, my guess is 714 00:30:37,865 --> 00:30:39,711 he was pretty much absent, too. 715 00:30:39,735 --> 00:30:42,181 All right, well, since he's not coming, call DCFS, 716 00:30:42,205 --> 00:30:43,951 arrange for an emergency placement. 717 00:30:43,975 --> 00:30:46,251 She's got nothing. 718 00:30:46,275 --> 00:30:48,091 Cool if I take her by their house first, 719 00:30:48,115 --> 00:30:49,421 let her grab some of her things? 720 00:30:49,445 --> 00:30:51,721 Yeah. Okay. Just have Patrol take you, 721 00:30:51,745 --> 00:30:53,935 - just to be safe. - You got it. 722 00:30:55,435 --> 00:30:56,831 Paging Dr. Bender. 723 00:30:56,855 --> 00:30:58,031 Paging Dr. Bender, please. 724 00:31:00,625 --> 00:31:03,275 May I sit? 725 00:31:06,360 --> 00:31:08,556 You can sit wherever you want. 726 00:31:08,581 --> 00:31:10,701 I got nothing to say to you. 727 00:31:11,415 --> 00:31:12,841 Mind if I do, then? 728 00:31:12,865 --> 00:31:14,985 Say something, that is. 729 00:31:17,055 --> 00:31:19,051 I called my friend Henry and told him not to come, 730 00:31:19,075 --> 00:31:20,621 because those were your wishes, 731 00:31:20,645 --> 00:31:26,095 and today is about your wishes, not mine. 732 00:31:27,525 --> 00:31:29,891 Those are my wife's words. 733 00:31:29,915 --> 00:31:31,901 She's good at that. 734 00:31:31,925 --> 00:31:33,901 Tethering me back down to the ground 735 00:31:33,925 --> 00:31:37,025 when I get above myself. 736 00:31:42,885 --> 00:31:47,911 We call Nichelle 737 00:31:47,935 --> 00:31:50,351 our miracle baby. 738 00:31:51,400 --> 00:31:54,391 Loretta and I had three miscarriages before her. 739 00:31:55,442 --> 00:31:58,061 They were incidents that probably could've been avoided 740 00:31:58,085 --> 00:32:00,321 had my wife received proper care. 741 00:32:00,345 --> 00:32:03,898 Care that women like her 742 00:32:03,922 --> 00:32:06,361 simply couldn't demand back then. 743 00:32:07,483 --> 00:32:09,631 The day Nichelle was born, 744 00:32:09,655 --> 00:32:13,671 I vowed to never put my baby in a position 745 00:32:13,695 --> 00:32:16,485 where she didn't have access to the best. 746 00:32:17,983 --> 00:32:21,611 But along the way, I forgot to ask my baby 747 00:32:21,635 --> 00:32:24,851 what she thinks is best for herself. 748 00:32:25,400 --> 00:32:28,565 She sees the best in you, Hondo. 749 00:32:31,775 --> 00:32:34,065 And I'm beginning to see it, too. 750 00:32:35,191 --> 00:32:37,361 Mr. Harrelson, we're ready. 751 00:32:54,317 --> 00:32:55,951 Been looking all over for you. 752 00:32:55,975 --> 00:32:57,981 You've, uh... 753 00:32:58,275 --> 00:33:00,455 you've been a little off all day. 754 00:33:01,765 --> 00:33:03,151 I was just messing with you earlier 755 00:33:03,175 --> 00:33:05,161 with that crap about being a cadet. 756 00:33:05,185 --> 00:33:07,561 Yeah, I know, it's fine. 757 00:33:07,585 --> 00:33:09,591 Guess I'm just, uh, 758 00:33:09,942 --> 00:33:13,031 not in as good a place as I thought I was. 759 00:33:13,055 --> 00:33:15,901 Last two weeks, I was just focused on today, 760 00:33:15,925 --> 00:33:18,001 this whole notion of a fresh start. 761 00:33:18,025 --> 00:33:19,271 Yeah, I mean, it makes sense. 762 00:33:19,295 --> 00:33:20,501 Put the last few weeks behind you. 763 00:33:20,525 --> 00:33:21,641 There's no putting it behind me. 764 00:33:21,665 --> 00:33:22,841 None of this is over. 765 00:33:22,865 --> 00:33:26,181 You know, personal or professional. 766 00:33:26,692 --> 00:33:29,211 Probably heard I got bumped from TLI. 767 00:33:29,817 --> 00:33:31,151 Dude. 768 00:33:31,175 --> 00:33:34,321 You have been through a hell of a lot lately. 769 00:33:34,692 --> 00:33:37,221 And I just hope you know that we do not 770 00:33:37,483 --> 00:33:41,761 see you any differently or respect you any less. 771 00:33:41,785 --> 00:33:43,431 You're still a part of this team. 772 00:33:43,455 --> 00:33:45,501 I know. I just... 773 00:33:45,817 --> 00:33:47,801 I don't know what I'm supposed to do. 774 00:33:47,825 --> 00:33:49,571 Suddenly, not a lot makes sense. 775 00:33:50,233 --> 00:33:53,771 Look, I'm not gonna say that I've been in your shoes exactly, 776 00:33:53,795 --> 00:33:56,241 but for me, 777 00:33:56,265 --> 00:33:57,911 when things were a mess with Chris 778 00:33:57,935 --> 00:34:01,041 or when everything was crazy with my mom, 779 00:34:01,065 --> 00:34:03,947 it was this job that got me through. 780 00:34:03,971 --> 00:34:07,021 Working with all of you, being out there saving lives... 781 00:34:07,045 --> 00:34:09,251 that is what made sense for me. 782 00:34:09,275 --> 00:34:12,995 I'm just not so sure that's enough now. 783 00:34:14,733 --> 00:34:16,291 Tell me got some traction on Wyatt. 784 00:34:16,315 --> 00:34:19,092 Nothing. Feel like we're back to square one. 785 00:34:19,117 --> 00:34:20,693 Now this guy's got his go bag, he's probably looking 786 00:34:20,717 --> 00:34:22,263 to skip town, if he hasn't already. 787 00:34:22,287 --> 00:34:23,763 So then, he's out of our reach, goes back 788 00:34:23,787 --> 00:34:25,633 to being a fugitive on the Most Wanted list. 789 00:34:25,657 --> 00:34:28,473 Jane said that Natalie is in love with Wyatt. 790 00:34:28,497 --> 00:34:30,373 It's classic Stockholm syndrome. 791 00:34:30,397 --> 00:34:31,773 - Yeah. - This creep has probably 792 00:34:31,797 --> 00:34:34,138 promised her the world, and in return, 793 00:34:34,163 --> 00:34:35,509 she'd be willing to do anything and everything. 794 00:34:35,534 --> 00:34:36,710 Hey. 795 00:34:36,735 --> 00:34:38,441 Anybody heard from Cabrera? 796 00:34:38,465 --> 00:34:40,411 Yeah, I sent her to Natalie's house 797 00:34:40,435 --> 00:34:41,682 with a patrol unit. Why? 798 00:34:41,706 --> 00:34:43,681 Well, the patrol unit that took her there isn't responding. 799 00:34:43,705 --> 00:34:45,351 Now she's not picking up. 800 00:34:55,658 --> 00:34:57,184 Cavalry's on the way, Wyatt. 801 00:34:57,208 --> 00:34:59,293 Knowing that, I'd choose my next steps wisely. 802 00:34:59,318 --> 00:35:01,178 Yeah, well, see, that ain't inspiring 803 00:35:01,203 --> 00:35:02,749 much of any fear in me, 804 00:35:02,774 --> 00:35:04,950 seeing that I already met the cavalry today. 805 00:35:04,974 --> 00:35:06,848 And look how that turned out. 806 00:35:06,872 --> 00:35:08,361 Gun on the table. 807 00:35:08,385 --> 00:35:10,474 And then I want you to sit your pretty little cop ass 808 00:35:10,498 --> 00:35:12,127 down on that couch. 809 00:35:12,151 --> 00:35:13,201 You stay put. 810 00:35:19,671 --> 00:35:21,637 I really don't like repeating myself. 811 00:35:21,661 --> 00:35:23,567 I move, the girl moves with me. 812 00:35:23,591 --> 00:35:25,607 Yeah? Or I just shoot you both. 813 00:35:25,631 --> 00:35:27,207 Huh? You're so fond of each other, 814 00:35:27,231 --> 00:35:29,581 you can just die together. Sit down! 815 00:35:30,381 --> 00:35:32,907 Natalie, I know you think he loves you. 816 00:35:32,931 --> 00:35:35,417 So ask him why he didn't tell you who he really is. 817 00:35:35,441 --> 00:35:36,877 His name's not even Jax. 818 00:35:36,901 --> 00:35:38,587 Pay them no mind, Natalie. We already talked 819 00:35:38,611 --> 00:35:40,924 - about this, remember? - Why didn't you tell her, Eli? 820 00:35:40,948 --> 00:35:43,617 Isn't that what people do when they're in love? Tell the truth? 821 00:35:43,641 --> 00:35:46,414 He didn't because he doesn't love you. 822 00:35:46,439 --> 00:35:49,400 He's a liar, just like Dad. 823 00:35:49,586 --> 00:35:50,662 Is that really your name? 824 00:35:50,705 --> 00:35:52,025 Eli? 825 00:35:53,272 --> 00:35:55,012 You sit the hell back down! 826 00:36:02,905 --> 00:36:04,445 Girls, get down! 827 00:36:19,929 --> 00:36:21,759 Let's go. 828 00:36:22,892 --> 00:36:24,279 LAPD! 829 00:36:25,879 --> 00:36:27,417 - Hallway. - Roger. 830 00:36:33,615 --> 00:36:34,611 LAPD! 831 00:36:34,636 --> 00:36:36,354 Come out with your hands up. 832 00:36:36,379 --> 00:36:37,625 Natalie? 833 00:36:37,688 --> 00:36:39,264 Come on out. 834 00:36:39,289 --> 00:36:40,805 Come on. 835 00:36:41,198 --> 00:36:42,878 Put the gun on the ground. 836 00:36:44,338 --> 00:36:45,804 Just put it down. 837 00:36:45,829 --> 00:36:47,875 Natalie, put... We got a rabbit! 838 00:36:47,900 --> 00:36:49,776 25-David. We got eyes on Natalie. 839 00:36:49,801 --> 00:36:51,007 She's armed with Cabrera's gun. 840 00:36:51,032 --> 00:36:53,422 Roger. Entering the basement. 841 00:37:01,395 --> 00:37:04,225 Natalie? Need you to come out of there. 842 00:37:06,209 --> 00:37:08,365 Natalie just ran into a closet. 843 00:37:08,389 --> 00:37:09,865 I got an open basement window. 844 00:37:09,889 --> 00:37:11,775 Checks negative for Wyatt so far. 845 00:37:13,965 --> 00:37:15,205 Cabrera? 846 00:37:16,525 --> 00:37:19,000 Drop your weapon, get on your knees. It's over, Wyatt. 847 00:37:19,025 --> 00:37:20,858 All right, this is how it's gonna play out, all right? 848 00:37:20,979 --> 00:37:22,625 You're gonna clear me a path, 849 00:37:22,650 --> 00:37:24,796 and then I'm leaving with my new girlfriend. 850 00:37:24,978 --> 00:37:26,602 I'm afraid that's not gonna happen. 851 00:37:26,627 --> 00:37:28,010 As long as Jane and Natalie are safe. 852 00:37:28,034 --> 00:37:29,325 No, not a chance, Cabrera. 853 00:37:29,350 --> 00:37:30,756 I'm not letting you out of my sight. 854 00:37:30,812 --> 00:37:32,558 Then I guess you're gonna watch her die. 855 00:37:36,669 --> 00:37:38,769 Hey. Here you go. 856 00:37:41,089 --> 00:37:42,985 - You good? - Yeah. 857 00:37:43,075 --> 00:37:45,761 30-David. Eli Wyatt's in custody. 858 00:37:45,786 --> 00:37:48,492 Natalie? We got him. 859 00:37:48,936 --> 00:37:52,596 So I need you to put down the gun and come out, okay? 860 00:37:53,642 --> 00:37:55,168 I don't know. 861 00:37:55,386 --> 00:37:56,992 Jax won't like that. 862 00:37:57,017 --> 00:37:58,163 Whatever he told you, 863 00:37:58,188 --> 00:38:00,304 whatever he promised, he lied. 864 00:38:00,329 --> 00:38:02,635 But you know who kept their promise? Jane. 865 00:38:02,660 --> 00:38:04,846 Jane's mad at me. I messed things up. 866 00:38:04,871 --> 00:38:06,877 I messed so many things up. 867 00:38:07,249 --> 00:38:08,869 There's no going back now. 868 00:38:09,542 --> 00:38:11,638 That's not true, okay? 869 00:38:11,663 --> 00:38:13,239 I know things seem bad. 870 00:38:13,264 --> 00:38:14,640 But that's why you got to trust the people around you, 871 00:38:14,665 --> 00:38:16,411 the people who really care for you. 872 00:38:16,436 --> 00:38:18,782 Like Jane. She loves you. 873 00:38:18,955 --> 00:38:21,605 - I don't know. - Then trust me. 874 00:38:23,005 --> 00:38:24,731 I know what I'm talking about. 875 00:38:24,922 --> 00:38:28,998 As bad as things seem, you need to keep moving forward. 876 00:38:29,023 --> 00:38:30,969 And the first step is you put that gun down 877 00:38:30,994 --> 00:38:32,684 and come on out. 878 00:38:46,969 --> 00:38:49,335 - Are you okay? - Yeah. 879 00:38:53,199 --> 00:38:54,609 It's over, it's over. 880 00:38:58,852 --> 00:39:00,048 Okay. 881 00:39:00,073 --> 00:39:01,309 All right, good. 882 00:39:01,699 --> 00:39:03,785 All right, thanks for the update. 883 00:39:03,809 --> 00:39:06,015 That was the commander from East L.A. 884 00:39:06,039 --> 00:39:08,152 That patrol officer you sent to accompany Cabrera, 885 00:39:08,186 --> 00:39:09,862 he's gonna be fine, nothing too serious. 886 00:39:10,079 --> 00:39:12,255 Just a concussion from being knocked out from Wyatt. 887 00:39:12,292 --> 00:39:14,508 Yeah, well, I'm just glad that bastard's finally in custody. 888 00:39:14,533 --> 00:39:15,879 Well, you're not alone. 889 00:39:15,904 --> 00:39:17,510 Agent Ritter owes you a gift bottle 890 00:39:17,535 --> 00:39:19,104 of something very expensive as a thank you. 891 00:39:19,129 --> 00:39:21,082 Oh, you can bet I'll tell him that when I call him 892 00:39:21,107 --> 00:39:22,814 with the good news. 893 00:39:22,839 --> 00:39:24,524 - Yeah. - Just handed Jane and Natalie 894 00:39:24,549 --> 00:39:26,755 off to the caseworker for DCFS. 895 00:39:26,780 --> 00:39:29,326 I made her promise the girls would stay together. 896 00:39:29,382 --> 00:39:31,358 What about the father? 897 00:39:31,383 --> 00:39:33,369 He said he's happy to hear they're okay, 898 00:39:33,394 --> 00:39:34,800 and with the good news, 899 00:39:34,825 --> 00:39:36,371 he doesn't see a need to hurry back to L.A. 900 00:39:36,512 --> 00:39:38,388 Well, it's gonna be a long time before those two 901 00:39:38,413 --> 00:39:39,859 are even close to being okay. 902 00:39:39,884 --> 00:39:41,640 I'm afraid that's probably true for most of the girls 903 00:39:41,665 --> 00:39:42,662 Wyatt preyed on. 904 00:39:42,687 --> 00:39:44,712 You know, I-I'd like to think that at least some of them 905 00:39:44,737 --> 00:39:46,713 are going home to happy reunions tonight. 906 00:39:46,738 --> 00:39:47,954 Well, at least none of them have to worry 907 00:39:47,979 --> 00:39:49,385 about Eli Wyatt anymore, 908 00:39:49,410 --> 00:39:52,170 so I-I'm gonna focus on that and take the W. 909 00:39:56,148 --> 00:39:57,944 Don't. 910 00:39:57,969 --> 00:39:59,245 Don't what? 911 00:39:59,270 --> 00:40:00,525 I know what you're gonna say. 912 00:40:02,022 --> 00:40:04,598 You think that stuff I told Natalie to get her to come out, 913 00:40:04,623 --> 00:40:07,009 you're thinking I had some kind of big breakthrough. 914 00:40:07,078 --> 00:40:11,454 Well, you did sound pretty convincing. 915 00:40:11,479 --> 00:40:13,499 I figured maybe you believed what you said. 916 00:40:13,524 --> 00:40:15,470 It's not that simple. 917 00:40:16,358 --> 00:40:19,568 Let's just say I'm not gonna give up. 918 00:40:22,298 --> 00:40:24,524 Good work today. 919 00:40:24,549 --> 00:40:26,365 But not one I want to repeat any time soon. 920 00:40:26,689 --> 00:40:29,205 Yeah, I second that. 921 00:40:29,229 --> 00:40:32,065 Heard you had some inspirational words to talk Natalie down. 922 00:40:32,089 --> 00:40:33,205 Don't. 923 00:40:33,229 --> 00:40:34,375 Yeah, don't. 924 00:40:34,399 --> 00:40:35,505 We already did that. 925 00:40:35,529 --> 00:40:36,919 Oh. 926 00:40:38,219 --> 00:40:42,245 Look, my life's complicated right now. 927 00:40:42,269 --> 00:40:44,685 I'm not sure exactly where it's headed. 928 00:40:44,709 --> 00:40:46,275 But one thing I know is, 929 00:40:46,300 --> 00:40:48,446 I'm lucky to be a part of this team, 930 00:40:48,471 --> 00:40:50,233 to have you guys as friends. 931 00:40:50,915 --> 00:40:53,391 Much as it pains me to say it, 932 00:40:53,416 --> 00:40:55,106 you were both right today. 933 00:40:56,015 --> 00:40:57,571 Great. 934 00:40:57,596 --> 00:40:59,042 Then how about this? 935 00:40:59,226 --> 00:41:02,442 Since I paid for breakfast, you pay for dinner. 936 00:41:02,467 --> 00:41:04,243 Yeah. That's the least you owe us 937 00:41:04,268 --> 00:41:06,214 for fixing your life. 938 00:41:06,239 --> 00:41:07,545 Hey. 939 00:41:07,570 --> 00:41:09,186 Big news. Hondo and Nichelle had the baby. 940 00:41:09,211 --> 00:41:12,131 We're all heading to the hospital now. 941 00:41:14,236 --> 00:41:17,172 - Hi, there. - Hey, baby girl. 942 00:41:17,197 --> 00:41:19,273 We did it, baby. 943 00:41:19,298 --> 00:41:20,900 Yeah. We did it. 944 00:41:21,979 --> 00:41:23,555 - I love you. - I love you. 945 00:41:23,579 --> 00:41:24,655 So much. 946 00:41:28,429 --> 00:41:29,525 Can we come in? 947 00:41:30,249 --> 00:41:31,999 Hi. 948 00:41:33,569 --> 00:41:35,709 Ooh. 949 00:41:37,909 --> 00:41:39,775 Meet your granddaughter... 950 00:41:40,005 --> 00:41:44,895 Vivienne Carmichael Harrelson.