1
00:00:01,220 --> 00:00:02,882
Previously on SWAT...
2
00:00:02,906 --> 00:00:04,715
- How long has it been going on?
- Six months.
3
00:00:04,739 --> 00:00:06,296
I can see why she left you.
4
00:00:06,320 --> 00:00:07,966
Here's hoping she found someone better.
5
00:00:07,990 --> 00:00:10,136
- A bar fight?
- I went out, had too much to drink,
6
00:00:10,160 --> 00:00:12,136
- I made a stupid choice.
- You've been suspended
7
00:00:12,160 --> 00:00:13,193
for two weeks.
8
00:00:13,217 --> 00:00:15,306
I'm just saying, this is a big city
9
00:00:15,330 --> 00:00:16,906
with a lot of different neighborhoods.
10
00:00:16,930 --> 00:00:19,123
- If something better is out there...
- Excuse me.
11
00:00:19,147 --> 00:00:20,676
Is this really about the neighborhood?
12
00:00:20,700 --> 00:00:23,216
Or is it more about who she's
with, the company she keeps?
13
00:00:23,240 --> 00:00:25,946
Doesn't sound like you're trying
too hard to win me over.
14
00:00:25,970 --> 00:00:28,960
All due respect, why do we have to?
15
00:00:35,500 --> 00:00:37,341
Hey, babe, how's it coming along?
16
00:00:37,365 --> 00:00:39,896
Oh, I'm racing to the finish line.
I'm moving, trust me.
17
00:00:39,920 --> 00:00:41,696
Especially when our
baby's still in the womb
18
00:00:41,720 --> 00:00:43,596
and ain't gonna be crawling
for how long... six months?
19
00:00:43,620 --> 00:00:46,274
Baby-proofing is recommended
before the due date.
20
00:00:46,298 --> 00:00:47,789
Once our daughter gets here,
21
00:00:47,813 --> 00:00:49,375
we won't have time to brush our teeth,
22
00:00:49,400 --> 00:00:51,686
- let alone baby-proof the house.
- Well, then,
23
00:00:51,710 --> 00:00:54,471
I suggest we take full advantage
of those three weeks.
24
00:00:54,495 --> 00:00:55,418
Mmm.
25
00:00:55,442 --> 00:00:57,686
Mmm. Speaking of... Mm.
26
00:00:57,710 --> 00:00:59,256
You pick a name yet?
27
00:00:59,775 --> 00:01:02,426
I narrowed it down to four a month ago.
28
00:01:02,450 --> 00:01:04,026
- Ball's been in your court.
- Okay, I admit
29
00:01:04,050 --> 00:01:06,126
I've been dragging my feet
a little bit, but Nichelle,
30
00:01:06,150 --> 00:01:07,336
I just don't know if I see our daughter
31
00:01:07,360 --> 00:01:08,896
in any of those names, no offense.
32
00:01:08,920 --> 00:01:10,766
But when people hear
our little girl's name,
33
00:01:10,790 --> 00:01:13,876
I want them to be intrigued,
and maybe a little intimidated.
34
00:01:13,900 --> 00:01:15,676
You know what I mean?
35
00:01:15,700 --> 00:01:17,306
Mm. Three weeks.
36
00:01:17,330 --> 00:01:19,546
Oh, shoot. I completely forgot.
37
00:01:19,570 --> 00:01:22,076
I'm meeting my mom
to pick out a rocking chair.
38
00:01:22,100 --> 00:01:24,086
This pregnancy brain is too real.
39
00:01:24,110 --> 00:01:26,246
- Mmm. I got to run.
- All right.
40
00:01:26,270 --> 00:01:27,716
Missed one.
41
00:01:27,740 --> 00:01:30,225
I know, woman. I'm on it.
42
00:01:37,280 --> 00:01:39,176
My water just broke.
43
00:01:39,420 --> 00:01:41,905
Three weeks early is... It's too soon.
44
00:01:41,929 --> 00:01:43,866
Whoa, whoa, whoa.
45
00:01:43,890 --> 00:01:46,336
Okay, nope. No, we're all good.
46
00:01:46,360 --> 00:01:48,976
Just means we're on our
baby girl's time right now.
47
00:01:49,000 --> 00:01:50,676
I'll get the bags that we pre-packed.
48
00:01:50,700 --> 00:01:53,976
- They're in the...
- Baby room, top left shelf. I remember.
49
00:01:54,000 --> 00:01:56,276
I'm-I'm gonna... I'm gonna go change.
50
00:01:56,300 --> 00:01:58,816
Yeah, go, go. Hurry up!
We got to get to the hospital.
51
00:01:58,840 --> 00:02:01,316
We're about to have a baby!
52
00:02:01,340 --> 00:02:03,326
Today's the day!
53
00:02:03,350 --> 00:02:05,626
That breakfast
burrito sounds like carb heaven.
54
00:02:05,650 --> 00:02:06,696
Let's do it.
55
00:02:06,720 --> 00:02:08,096
Got Tapat o?
56
00:02:08,120 --> 00:02:09,866
Oh, you know we do.
57
00:02:09,890 --> 00:02:11,525
Thanks.
58
00:02:12,120 --> 00:02:13,936
So, first day back from suspension.
59
00:02:13,960 --> 00:02:15,336
- Yeah.
- You doing all right?
60
00:02:15,360 --> 00:02:17,515
Yeah, of course. Why wouldn't I be?
61
00:02:17,539 --> 00:02:18,606
Come on.
62
00:02:18,630 --> 00:02:20,076
The whole thing with Bonnie,
63
00:02:20,100 --> 00:02:21,906
and then the department
coming down on you...
64
00:02:21,930 --> 00:02:23,579
- That's a lot.
- Yeah, is that why you invited me
65
00:02:23,603 --> 00:02:25,079
to breakfast? Think I need a little
66
00:02:25,103 --> 00:02:26,846
extra hand-holding today?
67
00:02:26,870 --> 00:02:29,146
I'm just saying, no one would
blame you if it took some time
68
00:02:29,170 --> 00:02:30,746
to get your bearings again.
69
00:02:31,067 --> 00:02:33,286
Look, I admit all that sucked.
70
00:02:33,310 --> 00:02:35,286
But I did some talking
with Luca and Hondo
71
00:02:35,310 --> 00:02:37,186
over the last couple weeks.
72
00:02:37,210 --> 00:02:39,726
Decided I need to let it go,
got to let it be the past.
73
00:02:39,750 --> 00:02:41,196
I'm all about looking forward now.
74
00:02:41,220 --> 00:02:42,970
I got T.L.I. coming up in a few weeks.
75
00:02:42,994 --> 00:02:44,526
So that's four days in San Diego,
76
00:02:44,550 --> 00:02:47,566
honing up my leadership skills,
and if that goes well,
77
00:02:47,590 --> 00:02:50,545
I might think about taking
the sergeants' exam after that.
78
00:02:50,569 --> 00:02:52,436
- So, a clean slate.
- Mm-hmm.
79
00:02:52,460 --> 00:02:55,576
That easy. What about
the situation with Bonnie?
80
00:02:55,600 --> 00:02:58,476
She came by the other day to
pick up the last of her stuff.
81
00:02:58,500 --> 00:03:00,316
Didn't say much. I said nothing.
82
00:03:01,025 --> 00:03:02,646
Are you trying to submarine me here?
83
00:03:02,670 --> 00:03:06,286
No. And-and look,
I'm not knocking your optimism.
84
00:03:06,310 --> 00:03:10,326
It just feels
a little bit like denial, maybe?
85
00:03:17,690 --> 00:03:19,340
- Are they okay?
- Call for help!
86
00:03:22,525 --> 00:03:24,736
Gun! LAPD!
87
00:03:24,760 --> 00:03:27,906
- Natalie.
- Your name's Natalie? Okay.
88
00:03:27,930 --> 00:03:30,406
Listen to me, Natalie.
I need you to take your hand
89
00:03:30,430 --> 00:03:31,746
off that gun, you hear me?
90
00:03:31,770 --> 00:03:33,116
You need to help...
91
00:03:33,140 --> 00:03:34,416
We're trying to help you, but first,
92
00:03:34,440 --> 00:03:35,946
you got to put the gun on the floor.
93
00:03:35,970 --> 00:03:37,608
Look at me, Natalie.
94
00:03:39,320 --> 00:03:40,886
Natalie?
95
00:03:40,910 --> 00:03:42,486
You need to help her.
96
00:03:42,510 --> 00:03:45,456
- Wait. What's your name?
- Jane.
97
00:03:45,480 --> 00:03:47,696
My sister's name is Natalie.
98
00:03:47,720 --> 00:03:49,796
A man took us and held us prisoner.
99
00:03:49,820 --> 00:03:52,226
I got away, but my sister...
100
00:03:52,250 --> 00:03:54,570
You need to help her.
101
00:03:59,710 --> 00:04:01,236
You call your folks yet?
102
00:04:01,260 --> 00:04:02,776
They're at LaGuardia now.
103
00:04:02,800 --> 00:04:05,146
They land tonight,
headed straight over here.
104
00:04:05,170 --> 00:04:07,746
Your folks are on the way,
should be here soon.
105
00:04:09,170 --> 00:04:12,446
Hondo, this is really happening.
106
00:04:12,696 --> 00:04:14,286
Yes, it is.
107
00:04:17,700 --> 00:04:19,856
Medics just finished checking
out our driver, Jane Cruz.
108
00:04:19,880 --> 00:04:22,496
Luckily, she has no serious
injuries or concussion.
109
00:04:22,520 --> 00:04:24,626
- Under the influence?
- BAC was negative.
110
00:04:24,650 --> 00:04:27,096
And I was able to dig up
a Missing Persons Report.
111
00:04:27,120 --> 00:04:28,966
She and her sister
disappeared from their house
112
00:04:28,990 --> 00:04:32,366
in Whittier six months ago,
so that much checks out.
113
00:04:32,390 --> 00:04:35,067
Jane is 17, Natalie is 15.
114
00:04:35,091 --> 00:04:37,506
Jane could only give us
the abductor's first name... Jax.
115
00:04:37,530 --> 00:04:39,410
- We should get ahold of the parents.
- Mom's not around.
116
00:04:39,434 --> 00:04:41,164
They live with their dad.
Left him a message.
117
00:04:41,188 --> 00:04:42,783
All right, then let's talk to Jane,
118
00:04:42,807 --> 00:04:44,438
see if we can get more intel
on this Jax character.
119
00:04:44,462 --> 00:04:46,942
Because, right now, he is
the key to finding Natalie.
120
00:04:48,930 --> 00:04:50,426
Hey.
121
00:04:50,450 --> 00:04:51,856
You're the cop from the crash.
122
00:04:51,880 --> 00:04:54,156
- They said nobody was hurt?
- That's right.
123
00:04:54,180 --> 00:04:57,083
Jane, we need you
to answer some questions for us.
124
00:04:57,107 --> 00:04:59,526
And I need you to find my sister.
125
00:04:59,550 --> 00:05:01,366
And that's exactly what we aim to do,
126
00:05:01,390 --> 00:05:03,706
but right now, you're the
only person that can help us.
127
00:05:03,730 --> 00:05:05,592
We need to understand
what happened to you
128
00:05:05,616 --> 00:05:07,436
and Natalie six months ago.
129
00:05:07,460 --> 00:05:10,276
You said the man who
abducted you is named Jax.
130
00:05:10,300 --> 00:05:11,806
- How did you meet him?
- Me and Natalie
131
00:05:11,830 --> 00:05:14,046
were at a liquor store
on Whittier Boulevard.
132
00:05:14,070 --> 00:05:18,116
I was trying to get us booze for
some house party. It was stupid.
133
00:05:18,140 --> 00:05:20,829
Jax was there, offered to buy it for us.
134
00:05:20,853 --> 00:05:23,286
And Jax said
he left his wallet in his car.
135
00:05:23,310 --> 00:05:25,256
We went outside with him.
136
00:05:25,280 --> 00:05:27,256
Next thing I know,
we're waking up in his house
137
00:05:27,280 --> 00:05:28,544
with all of these other girls.
138
00:05:28,568 --> 00:05:31,766
- Wait. Other girls? How many?
- Seven.
139
00:05:31,790 --> 00:05:36,066
Okay, how-how did all that
get us to what happened today,
140
00:05:36,090 --> 00:05:37,806
with the... the gun, the crash?
141
00:05:37,830 --> 00:05:41,576
One of Jax's guys,
this creeper with a ponytail,
142
00:05:41,600 --> 00:05:43,906
drove me to a motel this morning for...
143
00:05:44,350 --> 00:05:46,640
well, you know.
144
00:05:47,550 --> 00:05:51,506
Anyway, I knew he kept a gun
in the glove box.
145
00:05:51,570 --> 00:05:54,286
When he wasn't looking, I grabbed it
146
00:05:54,900 --> 00:05:56,486
and shot him.
147
00:05:56,510 --> 00:05:58,556
Then I stole his car.
148
00:05:58,580 --> 00:06:00,556
I almost didn't do it,
since Natalie wasn't with me,
149
00:06:00,580 --> 00:06:02,596
but I knew it was the only
chance I had to save her.
150
00:06:02,620 --> 00:06:03,726
So, please.
151
00:06:03,750 --> 00:06:06,400
You have to help her.
152
00:06:08,240 --> 00:06:09,596
Is this the man you call Jax?
153
00:06:10,032 --> 00:06:12,976
He's older now, but... yeah.
154
00:06:13,000 --> 00:06:14,599
Commander, what's going on?
155
00:06:14,623 --> 00:06:16,344
Ballistics pulled prints from the gun
156
00:06:16,368 --> 00:06:18,143
Ms. Cruz had in her car. Three pairs...
157
00:06:18,167 --> 00:06:20,016
hers, the perp she shot
158
00:06:20,040 --> 00:06:21,546
and this guy.
159
00:06:21,570 --> 00:06:23,916
His real name's Eli Wyatt.
He's been a Most Wanted
160
00:06:23,940 --> 00:06:25,360
fugitive for the last ten years.
161
00:06:26,690 --> 00:06:28,856
Ten years ago, the FBI
was building a case
162
00:06:28,880 --> 00:06:30,486
against Wyatt for the sex trafficking.
163
00:06:30,510 --> 00:06:31,926
One night, the Feds
showed up at his place
164
00:06:31,950 --> 00:06:33,720
in Ohio to serve a warrant.
165
00:06:33,744 --> 00:06:35,640
Wyatt unloaded on them
through the front door,
166
00:06:35,664 --> 00:06:37,666
instantly killing one agent,
and wounding another.
167
00:06:37,690 --> 00:06:39,496
Son of a bitch went MIA after that.
168
00:06:39,520 --> 00:06:41,166
Not a trace, not a lead, nothing.
169
00:06:41,190 --> 00:06:43,266
Wyatt's managed to stay
under the radar for ten years.
170
00:06:43,290 --> 00:06:44,293
He knows how to lay low.
171
00:06:44,317 --> 00:06:46,069
Jane said that whenever
they're taken to meet a john,
172
00:06:46,093 --> 00:06:47,711
the drive is never more than 40 minutes,
173
00:06:47,735 --> 00:06:50,075
so the house they're in has
got to be close to L.A.
174
00:06:50,241 --> 00:06:52,254
She was able to tell us enough about
the local landmarks,
175
00:06:52,278 --> 00:06:54,191
we think it's in Tujunga.
176
00:06:54,442 --> 00:06:56,191
Triggered a handful of results.
177
00:06:56,215 --> 00:06:58,491
Got one property in the Tujunga area.
178
00:06:58,515 --> 00:07:00,889
It's up off Ponderosa Canyon Road.
179
00:07:00,913 --> 00:07:02,561
Dude who owns it is Jax Evans.
180
00:07:02,585 --> 00:07:05,801
Could be our chance to nail
Wyatt for good, and save those girls.
181
00:07:05,825 --> 00:07:07,731
Given the size and the terrain,
and the security...
182
00:07:07,755 --> 00:07:09,001
that, and Wyatt's guys...
183
00:07:09,025 --> 00:07:10,071
we're gonna need
to get eyes on that place.
184
00:07:10,095 --> 00:07:11,701
Stealth approach is best.
185
00:07:11,725 --> 00:07:14,011
Well, we all know Hondo's at the
hospital. Deacon, you run point.
186
00:07:14,035 --> 00:07:15,400
Let's get to that house.
187
00:07:29,317 --> 00:07:31,921
Visual on one suspect, male, armed,
188
00:07:31,945 --> 00:07:33,831
walking to the main house.
189
00:07:33,855 --> 00:07:35,991
No sign of Wyatt or the girls.
190
00:07:36,308 --> 00:07:38,528
There. I got eyes on Wyatt.
191
00:07:42,488 --> 00:07:43,714
Hey.
192
00:07:43,739 --> 00:07:44,989
You two seeing this?
193
00:07:46,885 --> 00:07:48,271
Deac, we got company.
194
00:07:48,900 --> 00:07:50,485
Yeah. Looks like the Feds.
195
00:07:57,555 --> 00:07:59,902
Special Agent Alan Ritter.
196
00:07:59,926 --> 00:08:01,722
This op is now under
federal jurisdiction.
197
00:08:01,746 --> 00:08:03,122
So you just come blasting in here,
198
00:08:03,146 --> 00:08:04,422
completely ruining
the element of surprise
199
00:08:04,446 --> 00:08:06,292
and sabotaging our entire operation.
200
00:08:06,316 --> 00:08:07,862
This is no longer
a SWAT operation, Sergeant.
201
00:08:07,886 --> 00:08:09,432
You're no longer calling the shots.
202
00:08:09,456 --> 00:08:13,032
If you want to stay,
you'll take orders from the FBI.
203
00:08:13,894 --> 00:08:14,902
What now?
204
00:08:14,926 --> 00:08:16,872
We're not leaving, are we?
205
00:08:20,778 --> 00:08:24,342
Hell no. We're not going anywhere.
206
00:09:02,750 --> 00:09:03,986
Roger that.
207
00:09:05,567 --> 00:09:07,526
What'd Commander Hicks say?
208
00:09:07,550 --> 00:09:09,226
Take a wild guess.
209
00:09:09,250 --> 00:09:10,724
We're taking orders from the Feds.
210
00:09:10,748 --> 00:09:12,524
They roll up here and sandbag us,
211
00:09:12,548 --> 00:09:13,764
and now we got to play by their rules?
212
00:09:13,788 --> 00:09:15,089
That hardly seems right.
213
00:09:15,113 --> 00:09:16,969
That's federal preemption,
Powell. They don't owe
214
00:09:16,993 --> 00:09:18,919
local law enforcement anything,
215
00:09:18,943 --> 00:09:21,234
not even a shred of common courtesy,
apparently.
216
00:09:21,258 --> 00:09:22,685
Do we have a deal, Sergeant?
217
00:09:22,709 --> 00:09:24,961
Until those girls are located and safe,
SWAT is not leaving.
218
00:09:24,985 --> 00:09:26,656
I'll take that as a "yes."
219
00:09:26,680 --> 00:09:28,004
But your squad staying means
220
00:09:28,028 --> 00:09:30,414
your squad follows my lead
to a T. We clear?
221
00:09:30,438 --> 00:09:33,314
Yeah, I got it. You're the boss, Ritter.
222
00:09:33,338 --> 00:09:35,944
So what's the plan, now that
quiet, careful and steady
223
00:09:35,968 --> 00:09:37,171
is off the table?
224
00:09:37,195 --> 00:09:39,314
Brute force is all
Eli Wyatt understands.
225
00:09:39,338 --> 00:09:41,154
We breach ASAP.
226
00:09:41,178 --> 00:09:42,950
Uh, Wyatt's not the only one
holed up in there.
227
00:09:42,974 --> 00:09:44,854
Our victim ID'd eight other girls.
228
00:09:44,878 --> 00:09:46,124
Getting them out
and getting them safe...
229
00:09:46,148 --> 00:09:47,564
that-that should be the priority.
230
00:09:47,588 --> 00:09:49,724
No, the priority is
apprehending Eli Wyatt.
231
00:09:49,748 --> 00:09:52,064
And the longer we wait to do
that, the more likely it is
232
00:09:52,088 --> 00:09:53,664
those girls in there end up dead.
233
00:09:53,688 --> 00:09:56,096
You've got to be kidding me.
The FBI bigfooting in here
234
00:09:56,120 --> 00:09:58,023
has already put those girls
in more danger.
235
00:09:58,047 --> 00:09:59,650
Powell, that's enough.
236
00:10:02,025 --> 00:10:04,499
All right, we can agree
that Wyatt's inside.
237
00:10:04,523 --> 00:10:06,274
So there's no rush to breach.
238
00:10:06,298 --> 00:10:07,844
At least let my team
239
00:10:07,868 --> 00:10:10,258
sweep the perimeter,
see if we can locate the girls.
240
00:10:14,233 --> 00:10:15,384
Fine,
241
00:10:15,408 --> 00:10:17,424
but no one makes a move
without informing me.
242
00:10:17,713 --> 00:10:19,019
In the meantime,
243
00:10:19,044 --> 00:10:21,604
I'll engage Wyatt, get him talking.
244
00:10:23,400 --> 00:10:24,694
What's going on, Deac?
245
00:10:24,718 --> 00:10:26,544
Ritter seems like a real piece of work.
246
00:10:26,568 --> 00:10:29,134
Well, be that as it may, he's agreed
to let us do a perimeter check.
247
00:10:29,158 --> 00:10:30,534
See if we can find those girls.
248
00:10:30,558 --> 00:10:32,004
According to Jane,
they were usually kept
249
00:10:32,028 --> 00:10:33,304
in one of the back buildings.
250
00:10:33,328 --> 00:10:34,543
Yeah, but given our
less-than-subtle arrival,
251
00:10:34,567 --> 00:10:35,696
he could've moved them by now.
252
00:10:35,720 --> 00:10:37,431
This is so not how we planned our op.
253
00:10:37,455 --> 00:10:39,544
Well, this is not our op anymore.
254
00:10:39,568 --> 00:10:43,070
It's not ideal,
but the mission goes unchanged.
255
00:10:43,094 --> 00:10:46,254
We find those girls, and we get
them safe. Is that understood?
256
00:10:46,278 --> 00:10:48,024
Roger.
257
00:10:48,048 --> 00:10:49,484
- Roger.
- All right.
258
00:10:49,508 --> 00:10:51,554
Street, you and Tan with me
on the three side.
259
00:10:51,578 --> 00:10:52,724
Cabrera, you and Powell...
260
00:10:52,748 --> 00:10:55,238
you take the two. Let's go.
261
00:10:58,394 --> 00:11:00,902
So, you all decided to order
the early bird special today.
262
00:11:00,927 --> 00:11:02,503
Mm. Hey, Doc.
263
00:11:02,528 --> 00:11:05,774
Dr. Price, we did not expect
to see you this soon.
264
00:11:05,798 --> 00:11:07,574
No cause for concern.
265
00:11:07,598 --> 00:11:09,644
But I read that babies born
early have a higher risk
266
00:11:09,668 --> 00:11:11,081
of breathing problems,
267
00:11:11,105 --> 00:11:12,644
jaundice, issues with brain development.
268
00:11:12,668 --> 00:11:16,384
And the percentages for any
of that are extremely small.
269
00:11:16,408 --> 00:11:17,914
You're well out of the premature zone.
270
00:11:17,938 --> 00:11:19,884
You've had a healthy pregnancy.
271
00:11:19,908 --> 00:11:22,870
I intend to deliver
a healthy baby today.
272
00:11:22,894 --> 00:11:24,396
So we are having a baby today?
273
00:11:24,420 --> 00:11:26,794
Unless you both have
somewhere else you need to be.
274
00:11:28,788 --> 00:11:30,434
Hi, sweetheart!
275
00:11:30,458 --> 00:11:32,464
- Hi, Mom.
- Hi.
276
00:11:32,488 --> 00:11:34,234
I'm going to give you some family time.
277
00:11:34,258 --> 00:11:36,134
Contractions are irregular right now,
278
00:11:36,158 --> 00:11:37,674
every ten to 15 minutes.
279
00:11:37,698 --> 00:11:41,201
Nothing exciting for labor
quite yet, but we'll get there.
280
00:11:41,225 --> 00:11:42,644
- Okay.
- Hmm.
281
00:11:42,668 --> 00:11:44,214
How are you doing, honey?
282
00:11:44,238 --> 00:11:46,444
I was so nervous that
the baby would already be here
283
00:11:46,468 --> 00:11:48,384
- before we arrived.
- Yeah, took us a while
284
00:11:48,408 --> 00:11:50,984
to find our way. You know,
we don't get to this part
285
00:11:51,008 --> 00:11:52,314
of town very often.
286
00:11:52,338 --> 00:11:54,554
Well, you're here now,
287
00:11:54,578 --> 00:11:56,994
and it sounds like
it's going to be a while.
288
00:11:57,018 --> 00:11:58,702
Oh, good. That means
there's plenty of time
289
00:11:58,726 --> 00:12:01,824
to get you transferred over
to UCLA. My college roommate
290
00:12:01,848 --> 00:12:03,594
is head of obstetrics there.
291
00:12:03,618 --> 00:12:05,964
Mr. Carmichael,
we didn't draw the short straw
292
00:12:05,988 --> 00:12:07,206
on this hospital. We chose it.
293
00:12:07,230 --> 00:12:10,604
We did our research, and it has
among the best maternity care
294
00:12:10,628 --> 00:12:12,004
in L.A. for Black women.
295
00:12:12,028 --> 00:12:13,944
That sales pitch don't work on me.
296
00:12:13,968 --> 00:12:15,304
The truth remains,
297
00:12:15,328 --> 00:12:18,017
the bigger the provider,
the better the care.
298
00:12:18,380 --> 00:12:21,108
And you can't do any better
than Henry, hmm?
299
00:12:22,358 --> 00:12:24,084
Sir?
300
00:12:24,108 --> 00:12:26,284
Fun fact... my Aunt Vivienne
301
00:12:26,308 --> 00:12:29,654
was the first Black nurse
hired here, put in 33 years
302
00:12:29,678 --> 00:12:32,324
delivering babies. Most
consider her a trailblazer.
303
00:12:32,348 --> 00:12:34,764
So thank you, but no thank you.
304
00:12:35,048 --> 00:12:36,798
Me and Nichelle got this.
305
00:12:43,378 --> 00:12:45,774
All this land, tucked back in here...
306
00:12:45,798 --> 00:12:47,244
it's the perfect house of horrors.
307
00:12:47,268 --> 00:12:49,074
Wyatt's got to be a real sicko.
308
00:12:49,098 --> 00:12:51,074
Worries me how the Feds
are coming in full force,
309
00:12:51,098 --> 00:12:53,984
- particularly Ritter.
- I've met a few Ritters in my day.
310
00:12:54,008 --> 00:12:55,484
Ego-driven,
throwing their weight around.
311
00:12:55,508 --> 00:12:57,884
He seems especially eager
to collar Wyatt.
312
00:12:57,908 --> 00:12:59,977
Think Ritter's in hot water
with the suits back in D.C.?
313
00:13:00,001 --> 00:13:01,084
Could be.
314
00:13:01,108 --> 00:13:03,179
It's just... nailing Wyatt
seems personal to him.
315
00:13:03,215 --> 00:13:04,735
I don't know.
316
00:13:04,968 --> 00:13:06,554
You good there, Tan?
317
00:13:06,578 --> 00:13:08,400
Two weeks gone, he's
a cadet all over again.
318
00:13:08,424 --> 00:13:09,587
Should we get him some training wheels?
319
00:13:09,611 --> 00:13:10,894
Yeah, two weeks gone.
320
00:13:10,918 --> 00:13:12,238
Want to guess what I didn't miss?
321
00:13:13,650 --> 00:13:15,704
30-David. We've approached a shed
322
00:13:15,728 --> 00:13:17,534
at the back of the house.
We're gonna check it out.
323
00:13:17,558 --> 00:13:19,704
Roger.
Found a bunkhouse on the two side.
324
00:13:19,728 --> 00:13:22,078
Moving to clear it now.
325
00:13:28,571 --> 00:13:30,567
Oh, there's nothing here,
but look at all this stuff.
326
00:13:31,002 --> 00:13:32,354
This must be where Wyatt
was keeping the girls.
327
00:13:32,378 --> 00:13:34,354
It's just what we were afraid of.
328
00:13:34,378 --> 00:13:36,558
He must have moved them
to the main house.
329
00:13:37,898 --> 00:13:40,521
You got no way out this time, Wyatt.
330
00:13:40,545 --> 00:13:42,075
Make this easier on yourself.
331
00:13:42,099 --> 00:13:44,408
Show your face, let's have a chat.
332
00:13:46,442 --> 00:13:48,864
Agent Ritter. You know,
you of all people should know
333
00:13:48,888 --> 00:13:50,745
I'm not much for talking.
334
00:13:50,769 --> 00:13:51,895
And you know how I deal
335
00:13:51,919 --> 00:13:54,028
with FBI agents showing up
at my front door.
336
00:13:54,052 --> 00:13:56,246
Not this time, Wyatt.
This is the end for you,
337
00:13:56,271 --> 00:13:57,621
one way or another.
338
00:13:58,318 --> 00:14:01,567
Yeah, you're feeling pretty sure
of yourself, aren't you?
339
00:14:02,508 --> 00:14:04,154
Well, look what all that confidence did
340
00:14:04,178 --> 00:14:06,514
for that poor agent ten years ago.
341
00:14:07,317 --> 00:14:08,775
It's really sad.
342
00:14:19,168 --> 00:14:21,442
I got fertilizer and diesel fuel.
343
00:14:21,735 --> 00:14:23,251
Could just be legit farming supplies.
344
00:14:23,628 --> 00:14:25,004
Or it could be the perfect cocktail
345
00:14:25,028 --> 00:14:27,115
for an ammonium nitrate bomb.
346
00:14:27,139 --> 00:14:28,204
This is Ritter.
347
00:14:28,228 --> 00:14:29,544
We got a visual on Wyatt
in the main structure.
348
00:14:29,568 --> 00:14:31,146
We're moving on the one to make entry.
349
00:14:31,170 --> 00:14:33,114
Negative, Ritter. Hold your position!
350
00:14:33,138 --> 00:14:34,907
I'm done waiting. We're moving in.
351
00:14:34,931 --> 00:14:36,784
Ritter, we found explosives.
352
00:14:36,808 --> 00:14:38,442
This whole place could be wired!
353
00:14:40,028 --> 00:14:42,328
Anderson, pull back!
354
00:14:50,238 --> 00:14:52,408
- Fall back! Fall back!
- Fall back!
355
00:14:55,088 --> 00:14:57,574
Street, Tan, get that agent off the car.
356
00:14:57,598 --> 00:14:59,904
Powell, Cabrera, you maintain
cover on that house!
357
00:14:59,928 --> 00:15:01,044
Suppressive fire.
358
00:15:01,068 --> 00:15:02,707
Go, Street.
359
00:15:02,732 --> 00:15:04,278
30-David. Shots fired.
360
00:15:04,302 --> 00:15:05,578
Multiple agents down.
361
00:15:05,602 --> 00:15:08,108
I need several R/As at my location.
362
00:15:09,082 --> 00:15:10,108
Multiple shooters!
363
00:15:10,132 --> 00:15:12,218
Deac, pulse is fading!
364
00:15:12,242 --> 00:15:14,288
There's nothing we can do for him here.
365
00:15:14,312 --> 00:15:15,567
Go, go.
366
00:15:18,385 --> 00:15:19,781
- Get back!
- Cover!
367
00:15:21,245 --> 00:15:23,221
Hey, Ritter! Look out, third floor!
368
00:15:23,245 --> 00:15:24,821
Tan, give me cover. Go, go!
369
00:15:30,665 --> 00:15:32,835
Get your ass down.
370
00:15:34,335 --> 00:15:35,701
I need to get Wyatt.
371
00:15:35,725 --> 00:15:37,131
No, you need to stay down and stay here.
372
00:15:37,155 --> 00:15:39,101
This is my op.
I'm the one giving the orders.
373
00:15:39,125 --> 00:15:41,771
Not anymore.
There's been a change of plans.
374
00:15:41,795 --> 00:15:44,185
Game over, Ritter.
375
00:15:45,185 --> 00:15:47,181
30-David. To the four side.
376
00:15:47,205 --> 00:15:48,511
We need to make entry. Agents!
377
00:15:48,535 --> 00:15:49,641
Give us some cover.
378
00:15:52,235 --> 00:15:53,295
Go!
379
00:15:54,483 --> 00:15:56,021
Move, move!
380
00:16:05,965 --> 00:16:07,801
LAPD! Drop your weapon!
381
00:16:11,555 --> 00:16:13,141
25-David. One suspect down.
382
00:16:13,165 --> 00:16:14,875
Bathroom clear.
383
00:16:21,398 --> 00:16:23,225
Hey, I'm low on ammo. Toss me a mag.
384
00:16:24,225 --> 00:16:25,785
Ah!
385
00:16:31,875 --> 00:16:33,495
Get on your stomach.
386
00:16:35,235 --> 00:16:36,835
Stop moving.
387
00:16:37,605 --> 00:16:39,567
You stay there.
388
00:16:42,608 --> 00:16:43,871
30-David.
389
00:16:43,895 --> 00:16:45,901
One suspect down, one in custody.
390
00:16:47,425 --> 00:16:49,105
Powell.
391
00:16:58,405 --> 00:17:00,221
It's okay. It's okay. We're police.
392
00:17:00,245 --> 00:17:01,581
Visual confirmation on the victims.
393
00:17:01,605 --> 00:17:03,851
They're safe.
I'm only counting seven girls.
394
00:17:03,875 --> 00:17:05,821
- Where's Natalie?
- I don't know.
395
00:17:06,358 --> 00:17:08,986
House is clear. No sign of Wyatt.
396
00:17:09,011 --> 00:17:10,587
And no sign of Natalie, either.
397
00:17:10,611 --> 00:17:12,039
How can that be? They were here.
398
00:17:12,063 --> 00:17:13,739
One of our SUVs is missing.
399
00:17:13,763 --> 00:17:16,309
He must've taken the girl
and vanished in the chaos.
400
00:17:16,983 --> 00:17:19,013
That means they could
be anywhere by now.
401
00:17:26,333 --> 00:17:27,599
Where's Natalie?
402
00:17:27,623 --> 00:17:29,399
Did you find her?
403
00:17:29,423 --> 00:17:30,929
No.
404
00:17:30,953 --> 00:17:32,526
Wyatt got away.
405
00:17:32,550 --> 00:17:34,999
He took Natalie with him,
but I promise you
406
00:17:35,023 --> 00:17:37,469
we're doing everything we can
to get her back.
407
00:17:37,493 --> 00:17:39,469
This is my fault.
408
00:17:39,493 --> 00:17:40,939
I shouldn't have run away.
409
00:17:40,963 --> 00:17:42,979
- If I'd stayed, we'd still be together.
- No.
410
00:17:43,003 --> 00:17:45,953
None of this is your fault,
do you hear me?
411
00:17:46,983 --> 00:17:48,608
What about all the other girls?
412
00:17:48,633 --> 00:17:50,179
They're safe.
413
00:17:50,636 --> 00:17:52,386
They're at the hospital,
getting checked out.
414
00:17:53,533 --> 00:17:56,959
And Jane, I finally heard
back from your father.
415
00:17:57,733 --> 00:18:00,089
- He's up in Reno.
- Let me guess.
416
00:18:00,113 --> 00:18:04,269
He's not in any hurry
to come back, is he?
417
00:18:04,293 --> 00:18:06,829
He said he'd come as soon as he could,
418
00:18:06,853 --> 00:18:08,869
and to keep him informed.
419
00:18:09,608 --> 00:18:11,913
That's why I need Natalie.
420
00:18:13,653 --> 00:18:15,483
She's all I have.
421
00:18:20,473 --> 00:18:22,449
Judging by that look, I take it
422
00:18:22,473 --> 00:18:24,649
we got nothing new on Eli Wyatt?
423
00:18:24,673 --> 00:18:26,849
Well, he disabled the tracker
in the SUV he stole.
424
00:18:26,873 --> 00:18:28,289
We've got a BOLO out, and all of LAPD's
425
00:18:28,313 --> 00:18:30,079
on high alert, but still, no hits.
426
00:18:30,104 --> 00:18:32,659
Disguising himself as an agent
and Natalie as a wounded girl.
427
00:18:32,683 --> 00:18:34,399
You got to hand it to him.
I mean, it was pretty clever.
428
00:18:34,423 --> 00:18:36,802
Bureau's already working damage control.
429
00:18:36,826 --> 00:18:39,169
Deputy Director called to apologize.
430
00:18:39,193 --> 00:18:41,239
Day late and a dollar short
as far as I'm concerned.
431
00:18:41,263 --> 00:18:43,509
Commander, Wyatt's on the run.
432
00:18:43,533 --> 00:18:45,909
He's better off on his own.
Why take Natalie with him?
433
00:18:45,933 --> 00:18:47,439
Who knows? Pretending
434
00:18:47,463 --> 00:18:49,379
he had a wounded victim helped
with the deception,
435
00:18:49,403 --> 00:18:51,009
or... I don't know... maybe he wanted
436
00:18:51,033 --> 00:18:52,709
to keep a hostage for collateral.
437
00:18:52,733 --> 00:18:55,343
Reason doesn't matter. Fact is,
he still has her.
438
00:18:57,993 --> 00:18:59,689
Commander, Sergeant.
439
00:18:59,713 --> 00:19:02,289
Agent Ritter, you got a lot
of nerve showing your face here.
440
00:19:02,313 --> 00:19:04,489
If you weren't in that sling,
I'd probably put you in one.
441
00:19:04,513 --> 00:19:06,429
I understand.
442
00:19:06,453 --> 00:19:10,629
I owe you both an apology,
and Deacon, I owe you thanks.
443
00:19:10,653 --> 00:19:12,529
You probably saved my life.
444
00:19:12,900 --> 00:19:14,639
What's the status of your team?
445
00:19:14,663 --> 00:19:17,609
One agent's in the ICU,
touch and go right now.
446
00:19:17,633 --> 00:19:20,469
The others sustained injuries,
but they'll live.
447
00:19:20,493 --> 00:19:24,649
More than an apology and thanks,
I owe you an explanation.
448
00:19:25,150 --> 00:19:26,509
Ten years ago,
449
00:19:26,533 --> 00:19:29,819
the night Eli Wyatt shot
and killed one of our own,
450
00:19:30,233 --> 00:19:32,319
I was there.
451
00:19:32,343 --> 00:19:35,589
The agent who died was my partner.
452
00:19:35,613 --> 00:19:38,159
I let my emotions
453
00:19:38,183 --> 00:19:41,299
get the best of me today,
and I take the blame for that.
454
00:19:41,323 --> 00:19:45,169
Well, had you given SWAT
a chance before this mess,
455
00:19:45,193 --> 00:19:47,369
you would've learned
that we're your allies.
456
00:19:47,393 --> 00:19:49,539
We're every bit as interested
in getting justice
457
00:19:49,563 --> 00:19:51,109
for your partner's death.
458
00:19:51,133 --> 00:19:54,139
With my team down, the Bureau
doesn't have the resources
459
00:19:54,163 --> 00:19:55,579
for a citywide manhunt.
460
00:19:55,603 --> 00:19:57,313
It's in SWAT's hands now.
461
00:19:58,053 --> 00:19:59,879
Only thing I ask...
462
00:19:59,903 --> 00:20:01,983
go get this bastard.
463
00:20:08,413 --> 00:20:10,729
Babe, last two contractions
were eight minutes apart.
464
00:20:10,753 --> 00:20:11,889
We're getting there.
465
00:20:11,913 --> 00:20:13,233
Oh.
466
00:20:14,889 --> 00:20:16,959
Is the SWAT watch necessary?
467
00:20:17,483 --> 00:20:19,669
Old habits. My bad.
468
00:20:19,693 --> 00:20:21,069
Can I get you anything?
469
00:20:21,093 --> 00:20:22,739
How about another popsicle?
470
00:20:22,763 --> 00:20:24,169
Oh, definitely.
471
00:20:24,193 --> 00:20:25,604
- Okay.
- But before you go,
472
00:20:25,628 --> 00:20:28,009
please shut off that crashing
wave music before I scream.
473
00:20:29,403 --> 00:20:30,513
Roger that.
474
00:20:31,323 --> 00:20:33,509
Hey, hey, babe. Hey, hey, hey.
475
00:20:33,533 --> 00:20:35,879
Okay, I got you. I got you.
476
00:20:35,903 --> 00:20:37,219
Okay, maybe that's enough walking.
477
00:20:37,243 --> 00:20:38,419
Let's get back to the bed.
478
00:20:38,443 --> 00:20:42,159
All right, you good?
479
00:20:42,567 --> 00:20:44,389
You should probably get
480
00:20:44,413 --> 00:20:46,129
two popsicles.
481
00:20:46,153 --> 00:20:48,099
You know, in case you want one, too.
482
00:20:49,453 --> 00:20:51,769
Two popsicles coming right up.
483
00:20:54,993 --> 00:20:56,969
Oh.
484
00:20:56,993 --> 00:20:59,083
Mm.
485
00:21:02,733 --> 00:21:06,449
That was my old roommate,
Henry. He agreed
486
00:21:06,473 --> 00:21:07,979
to stop by, take a look at Nichelle,
487
00:21:08,003 --> 00:21:09,419
make sure she's got what she needs.
488
00:21:09,443 --> 00:21:11,149
Unbelievable.
Were we not speaking English
489
00:21:11,173 --> 00:21:12,889
when we said "No"?
490
00:21:12,913 --> 00:21:16,719
From an old parent to a new one,
I implore you, heed my words:
491
00:21:16,743 --> 00:21:20,799
sometimes what your children
think they need
492
00:21:20,823 --> 00:21:22,459
isn't what they need.
493
00:21:22,483 --> 00:21:24,469
Mr. Carmichael,
every decision we've made
494
00:21:24,493 --> 00:21:26,169
during Nichelle's pregnancy has been
495
00:21:26,193 --> 00:21:27,669
in the best interest of our daughter.
496
00:21:27,693 --> 00:21:29,746
Now, you may not like
every little decision,
497
00:21:29,770 --> 00:21:30,870
but you don't have to.
498
00:21:30,894 --> 00:21:33,209
You may be having a child with Nichelle,
499
00:21:33,233 --> 00:21:34,756
but she is still my daughter.
500
00:21:34,780 --> 00:21:37,079
And she deserves far better
501
00:21:37,103 --> 00:21:38,879
than this hospital.
502
00:21:38,903 --> 00:21:41,693
Better than this hospital,
or better than me?
503
00:21:48,733 --> 00:21:50,759
Your doctor friend isn't welcome here.
504
00:21:50,783 --> 00:21:53,673
And if he shows, I'll see to it
that he gets eighty-sixed.
505
00:22:01,973 --> 00:22:03,513
Yeah.
506
00:22:05,213 --> 00:22:07,779
- Hey. Everything okay?
- Sure.
507
00:22:07,803 --> 00:22:11,109
Just looks like I won't be
going to TLI after all.
508
00:22:11,133 --> 00:22:12,909
That was the program director. I'm DQ'd.
509
00:22:12,933 --> 00:22:14,579
They just booted me.
510
00:22:14,603 --> 00:22:16,619
In light of my suspension,
they no longer see me
511
00:22:16,643 --> 00:22:19,849
as a viable candidate
for the leadership program.
512
00:22:19,873 --> 00:22:22,889
I'm sorry, Tan. I know
you were looking forward to it.
513
00:22:26,167 --> 00:22:27,753
It's Deacon. Got to go.
514
00:22:27,777 --> 00:22:29,493
We're gonna take a run
at one of the guys
515
00:22:29,517 --> 00:22:31,391
we took down at the compound.
516
00:22:31,415 --> 00:22:34,131
Yo. Just got a hit on the BOLO.
517
00:22:34,983 --> 00:22:39,271
Glendale PD discovered the FBI
SUV abandoned in a parking lot,
518
00:22:39,295 --> 00:22:41,541
but no sign of Wyatt or Jane's sister.
519
00:22:41,565 --> 00:22:44,741
You run a search for carjackings
or stolen vehicles in the area?
520
00:22:44,765 --> 00:22:47,511
None reported, but
there's a Metrolink station
521
00:22:47,535 --> 00:22:49,511
just a block
from where the SUV was found.
522
00:22:49,535 --> 00:22:51,281
Okay. You think maybe
Wyatt grabbed Natalie,
523
00:22:51,305 --> 00:22:52,651
hopped on a train?
524
00:22:52,675 --> 00:22:54,451
I mean, lots of routes, lots of people.
525
00:22:54,475 --> 00:22:56,151
It's a perfect way
to hide in plain sight.
526
00:22:56,175 --> 00:22:58,491
Or get out of Dodge, which is
gonna make it that much harder
527
00:22:58,515 --> 00:22:59,891
to find him and the girl.
528
00:22:59,915 --> 00:23:01,591
Yeah. I'll grab Powell, head down there
529
00:23:01,615 --> 00:23:03,635
see what intel we can pull.
530
00:23:05,188 --> 00:23:08,484
- Hey, you good?
- Yeah.
531
00:23:08,509 --> 00:23:09,733
Go.
532
00:23:15,975 --> 00:23:18,211
Wyatt must have
promised you a hell of a lot
533
00:23:18,235 --> 00:23:20,211
to get you to traffic young girls.
534
00:23:20,235 --> 00:23:22,641
Whatever he promised you, that's over.
535
00:23:22,665 --> 00:23:25,011
Look around. He left you high and dry.
536
00:23:25,035 --> 00:23:27,211
So why are you protecting
that son of a bitch?
537
00:23:27,235 --> 00:23:28,650
I'm not.
538
00:23:29,132 --> 00:23:31,108
I have no idea where he went.
539
00:23:31,245 --> 00:23:32,921
Until you just told me, I had no idea
540
00:23:32,945 --> 00:23:34,421
that he and Natalie
had even disappeared.
541
00:23:34,445 --> 00:23:37,091
Natalie's 15 years old, Cal.
542
00:23:37,115 --> 00:23:38,804
Jury's already gonna hate you,
543
00:23:38,828 --> 00:23:40,361
seeing as you've been selling her
544
00:23:40,385 --> 00:23:41,901
and all those other girls out for sex.
545
00:23:41,925 --> 00:23:43,761
But you help us find her,
546
00:23:43,785 --> 00:23:46,271
at least you'll have some
little piece of goodwill
547
00:23:46,295 --> 00:23:47,899
working in your favor.
548
00:23:47,923 --> 00:23:50,141
Look, I swear to God,
I have no idea where they went.
549
00:23:50,165 --> 00:23:51,541
Did Wyatt have a routine?
550
00:23:51,565 --> 00:23:52,971
Apart from you and the others,
551
00:23:52,995 --> 00:23:54,311
is there someplace he went,
552
00:23:54,335 --> 00:23:56,411
someone he brought around,
someone he talked to
553
00:23:56,435 --> 00:23:58,345
on a regular basis? Something?
554
00:23:58,369 --> 00:24:00,166
I-I don't know, man. A routine?
555
00:24:00,191 --> 00:24:01,937
I mean, the only thing that he would do
556
00:24:01,962 --> 00:24:03,678
regularly was call his mother,
557
00:24:03,945 --> 00:24:05,365
like, every Sunday.
558
00:24:06,395 --> 00:24:08,461
How's it coming along in here?
559
00:24:08,485 --> 00:24:10,761
We're still waiting to hear
back from Powell and Street.
560
00:24:10,785 --> 00:24:12,091
Hey, get this.
561
00:24:12,115 --> 00:24:14,001
According to Cal Davidson, Eli Wyatt
562
00:24:14,025 --> 00:24:15,761
- called his mother every week.
- That's not possible.
563
00:24:15,785 --> 00:24:17,601
His mother died
when he was still a teenager.
564
00:24:17,625 --> 00:24:19,531
I know. I read the file, too,
but if he's not talking
565
00:24:19,555 --> 00:24:21,071
to his mother, who-who is he talking to?
566
00:24:21,095 --> 00:24:23,071
- He have any other family?
- Well, distant relatives
567
00:24:23,095 --> 00:24:24,881
he's never met, but the Bureau's
been monitoring all of them
568
00:24:24,905 --> 00:24:27,663
for the last ten years. If Wyatt called,
they'd have known about it.
569
00:24:27,687 --> 00:24:29,941
Wait. What about Wyatt's
alias... Jax Evans?
570
00:24:29,965 --> 00:24:32,281
Everyone in Wyatt's current
life knows him as "Jax."
571
00:24:32,305 --> 00:24:33,881
And the compound we raided,
572
00:24:33,905 --> 00:24:35,603
the name on the title is "Jax Evans."
573
00:24:35,627 --> 00:24:38,391
Requires a lot of work to create
a new identity to that degree.
574
00:24:38,415 --> 00:24:40,021
- A lot easier to just steal one.
- Yeah.
575
00:24:40,045 --> 00:24:42,835
Hey, check the name "Jax Evans,"
see what we get.
576
00:24:47,565 --> 00:24:49,875
Hold up. Look at this one.
577
00:24:50,875 --> 00:24:52,401
It's got to be.
578
00:24:52,425 --> 00:24:53,979
He's been in and out of prison,
579
00:24:54,003 --> 00:24:56,171
including a stint up in Solano.
580
00:24:56,195 --> 00:24:58,511
Where his cellmate was Eli Wyatt.
581
00:24:58,535 --> 00:25:00,511
Where's the real Jax Evans now?
582
00:25:00,535 --> 00:25:02,511
Disappeared. His mother, Eloise,
583
00:25:02,535 --> 00:25:04,311
reported him missing ten years ago,
584
00:25:04,335 --> 00:25:06,281
right around the time Wyatt
made the Most Wanted list.
585
00:25:06,305 --> 00:25:10,051
Okay, all right, let's say that
Wyatt killed the real Jax Evans
586
00:25:10,075 --> 00:25:11,551
and assumed his identity.
587
00:25:11,575 --> 00:25:13,151
Why bother to chum up
to the guy's mother?
588
00:25:13,175 --> 00:25:14,491
What does that get him?
589
00:25:14,515 --> 00:25:16,521
The house in Tujunga, for one.
590
00:25:16,545 --> 00:25:18,131
The previous owner, Eloise Evans,
591
00:25:18,155 --> 00:25:19,991
left it to Jax before she moved
592
00:25:20,015 --> 00:25:22,096
- to a senior home in Palos Verdes.
- Palos Verdes.
593
00:25:22,120 --> 00:25:23,343
That could mean she's got money.
594
00:25:23,367 --> 00:25:25,303
Powell and Street pulled
the security footage
595
00:25:25,327 --> 00:25:26,931
from the Metrolink station in Glendale.
596
00:25:26,955 --> 00:25:28,671
Wyatt and Natalie were there.
597
00:25:28,695 --> 00:25:30,401
They hopped a train
headed to the South Bay.
598
00:25:30,425 --> 00:25:31,643
Well, they got to be headed
to Palos Verdes.
599
00:25:31,667 --> 00:25:33,249
All right, let's get over there.
I'll fill in Street and Powell
600
00:25:33,273 --> 00:25:35,442
and have 'em meet you. Go.
601
00:25:40,375 --> 00:25:43,781
Your last two contractions
clocked seven minutes apart.
602
00:25:43,805 --> 00:25:46,591
Hmm.
603
00:25:46,615 --> 00:25:49,021
Baby, this is all so crazy.
604
00:25:49,045 --> 00:25:51,835
You and me here, having our first child.
605
00:25:54,135 --> 00:25:56,461
You know, when I was younger,
606
00:25:57,204 --> 00:25:59,275
it was all about the hustle.
607
00:26:00,075 --> 00:26:04,067
After high school,
straight to the Marines,
608
00:26:04,795 --> 00:26:07,650
and then right back home
to start my life with LAPD.
609
00:26:08,165 --> 00:26:10,317
I was always on time for my career.
610
00:26:11,733 --> 00:26:14,817
I just never realized
that I was late for my life.
611
00:26:17,755 --> 00:26:21,735
Thank you for seeing more
in this man than just a badge.
612
00:26:22,565 --> 00:26:24,591
Well, you are pretty fine, too.
613
00:26:26,622 --> 00:26:28,401
What... Nichelle,
Nichelle, what's wrong?
614
00:26:28,425 --> 00:26:30,731
What's happening?
Talk to me. Talk to me.
615
00:26:30,755 --> 00:26:32,871
I don't know. I feel really weird.
616
00:26:32,895 --> 00:26:35,541
Nurse?! Nurse,
we need help in here, please!
617
00:26:35,565 --> 00:26:37,341
All right, Dad,
we need you to step aside.
618
00:26:37,365 --> 00:26:38,871
Doc, what's wrong with her?
619
00:26:38,895 --> 00:26:40,441
We need to get Nichelle to surgery
620
00:26:40,465 --> 00:26:42,211
- immediately.
- What?! Why?!
621
00:26:42,235 --> 00:26:44,325
Because your baby's life depends on it.
622
00:26:49,315 --> 00:26:51,151
Nichelle, you have a uterine
rupture, which is cutting off
623
00:26:51,175 --> 00:26:53,174
oxygen to the baby and causing
the heart rate to slow.
624
00:26:53,199 --> 00:26:54,905
But you said everything looked good.
625
00:26:54,929 --> 00:26:56,805
- Doc, how did this happen?
- The "how" isn't important right now.
626
00:26:56,829 --> 00:26:58,745
We need to get Nichelle to the
OR for an emergency Cesarean.
627
00:26:58,769 --> 00:27:01,381
- Is she going to be okay? And the baby?
- I promise you,
628
00:27:01,408 --> 00:27:03,914
Nichelle is in excellent hands
in my care.
629
00:27:03,938 --> 00:27:05,884
All right, let's get her prepped.
630
00:27:05,908 --> 00:27:07,710
Nichelle, baby, I'm right here with you.
631
00:27:07,734 --> 00:27:09,665
I'm right here.
I'm scared, Hondo. What if...
632
00:27:09,689 --> 00:27:11,254
No, no, no, we're not
doing that. You know why?
633
00:27:11,278 --> 00:27:13,864
Because you and I are gonna
bring our daughter home
634
00:27:13,888 --> 00:27:15,564
to a baby-proofed nursery today.
635
00:27:15,588 --> 00:27:17,864
You didn't miss an outlet?
636
00:27:17,888 --> 00:27:19,534
- Promise?
- I would never lie to you.
637
00:27:19,558 --> 00:27:21,404
We have to go!
638
00:27:21,428 --> 00:27:23,234
You're gonna be okay.
639
00:27:23,425 --> 00:27:26,245
You're gonna be okay, baby.
640
00:27:34,750 --> 00:27:36,376
Any sign of Wyatt and Natalie?
641
00:27:36,400 --> 00:27:39,116
They were here, but they took
off before the local PD arrived.
642
00:27:39,140 --> 00:27:41,746
Wyatt entered through a back entrance,
trying to keep a low profile,
643
00:27:41,770 --> 00:27:43,616
but one of the staff
recognized him from the news.
644
00:27:43,640 --> 00:27:45,016
Situation quickly escalated,
645
00:27:45,040 --> 00:27:47,016
but luckily, everyone's safe.
646
00:27:47,040 --> 00:27:48,926
What about Eloise Evans?
647
00:27:48,950 --> 00:27:50,996
Yeah, she's in her room.
EMT's wrapping up.
648
00:27:51,317 --> 00:27:52,768
Hi, Eloise.
649
00:27:52,792 --> 00:27:55,096
I'm Sergeant Kay,
this is Officer Cabrera.
650
00:27:55,120 --> 00:27:56,275
Do you mind if we ask
you a few questions?
651
00:27:56,299 --> 00:27:57,342
Okay.
652
00:27:57,366 --> 00:27:59,066
Mr. Wyatt... when he was here today,
653
00:27:59,090 --> 00:28:00,963
did he tell you what he was looking for?
654
00:28:00,987 --> 00:28:03,736
I just knew him as Eli.
I didn't know his last name.
655
00:28:03,760 --> 00:28:06,436
I suppose that
makes me foolish, doesn't it?
656
00:28:06,460 --> 00:28:07,706
Not at all.
657
00:28:07,730 --> 00:28:09,506
Mr. Wyatt is a con artist
and a criminal.
658
00:28:09,530 --> 00:28:10,846
This is not your fault.
659
00:28:10,870 --> 00:28:12,868
- Did he say what he wanted?
- No.
660
00:28:12,892 --> 00:28:16,446
Normally, when he visits,
we just sit and talk,
661
00:28:16,470 --> 00:28:19,616
but he was... he was different today.
662
00:28:19,640 --> 00:28:21,700
He was like another person.
663
00:28:22,700 --> 00:28:26,856
He told me to shut my mouth,
and he went to my closet
664
00:28:26,880 --> 00:28:29,051
and rummaged through my things.
665
00:28:29,075 --> 00:28:31,151
I tried to stop him, but he shoved me,
666
00:28:31,175 --> 00:28:33,381
and I hit my head on my dresser.
667
00:28:33,405 --> 00:28:35,625
I thought he was my friend.
668
00:28:38,665 --> 00:28:41,961
Deacon? Closet has a hidden compartment.
669
00:28:41,985 --> 00:28:43,591
He had something stashed in there,
670
00:28:43,615 --> 00:28:45,205
most likely a go bag.
671
00:28:47,201 --> 00:28:48,776
The young girl that was with him...
672
00:28:48,800 --> 00:28:50,793
did she seem all right to you?
673
00:28:50,817 --> 00:28:53,771
Oh, so young.
You know, as soon as I saw her,
674
00:28:53,795 --> 00:28:55,571
I just knew something wasn't right.
675
00:28:55,595 --> 00:28:57,841
- How do you mean? Was she hurt?
- No.
676
00:28:57,865 --> 00:28:59,841
It was the way she looked at him.
677
00:28:59,865 --> 00:29:01,181
Completely taken.
678
00:29:01,205 --> 00:29:03,381
Poor girl had stars in her eyes.
679
00:29:03,405 --> 00:29:04,817
What do you mean?
680
00:29:04,842 --> 00:29:06,662
Well, she was obviously
in love with him.
681
00:29:09,975 --> 00:29:11,961
Jane, we need you to tell
us everything you know
682
00:29:11,985 --> 00:29:14,191
about Natalie's relationship with Wyatt.
683
00:29:14,775 --> 00:29:16,491
Relationship?
684
00:29:16,515 --> 00:29:17,901
What relationship?
685
00:29:17,925 --> 00:29:19,801
Uh-uh. You tell us.
686
00:29:19,825 --> 00:29:22,601
You're not protecting your
little sister by hiding the truth.
687
00:29:22,625 --> 00:29:23,801
We're all on the same team here.
688
00:29:23,825 --> 00:29:26,401
We all want to find her. So, please,
689
00:29:26,425 --> 00:29:28,345
tell us what you know.
690
00:29:30,983 --> 00:29:33,311
Jax, or...
691
00:29:33,650 --> 00:29:36,481
Wyatt or whatever...
692
00:29:36,942 --> 00:29:38,851
he liked Natalie,
693
00:29:39,192 --> 00:29:40,851
like, immediately.
694
00:29:41,192 --> 00:29:42,821
I barely saw her after that.
695
00:29:43,192 --> 00:29:44,421
A couple days ago,
696
00:29:44,445 --> 00:29:46,965
I told her I was gonna
figure out a way to escape.
697
00:29:49,025 --> 00:29:51,661
She told me she didn't want to leave,
698
00:29:51,685 --> 00:29:54,901
that Jax loved her.
699
00:29:54,925 --> 00:29:58,641
I begged her, but she just
wouldn't listen to me.
700
00:29:58,665 --> 00:30:00,371
Why didn't you tell us this before?
701
00:30:00,395 --> 00:30:02,011
Like, I thought
702
00:30:02,035 --> 00:30:05,733
if I told you the truth,
that she loves him...
703
00:30:07,233 --> 00:30:09,351
you wouldn't care about saving her.
704
00:30:10,817 --> 00:30:13,821
She's not in real love with him, Jane.
705
00:30:13,845 --> 00:30:15,851
She's been brainwashed.
706
00:30:15,875 --> 00:30:17,591
So you're still gonna look for her?
707
00:30:17,615 --> 00:30:19,791
You listen to me. Finding
Natalie was a priority then.
708
00:30:19,815 --> 00:30:22,735
It is a priority now, okay?
709
00:30:29,905 --> 00:30:31,231
Those poor girls,
710
00:30:31,395 --> 00:30:33,041
they're a mess.
711
00:30:33,065 --> 00:30:34,911
And I'm guessing that was true
even before they were abducted.
712
00:30:34,935 --> 00:30:36,311
Yeah. Mom's long gone.
713
00:30:36,335 --> 00:30:37,841
From talking to the dad, my guess is
714
00:30:37,865 --> 00:30:39,711
he was pretty much absent, too.
715
00:30:39,735 --> 00:30:42,181
All right, well, since
he's not coming, call DCFS,
716
00:30:42,205 --> 00:30:43,951
arrange for an emergency placement.
717
00:30:43,975 --> 00:30:46,251
She's got nothing.
718
00:30:46,275 --> 00:30:48,091
Cool if I take her by their house first,
719
00:30:48,115 --> 00:30:49,421
let her grab some of her things?
720
00:30:49,445 --> 00:30:51,721
Yeah. Okay. Just have Patrol take you,
721
00:30:51,745 --> 00:30:53,935
- just to be safe.
- You got it.
722
00:30:55,435 --> 00:30:56,831
Paging Dr. Bender.
723
00:30:56,855 --> 00:30:58,031
Paging Dr. Bender, please.
724
00:31:00,625 --> 00:31:03,275
May I sit?
725
00:31:06,360 --> 00:31:08,556
You can sit wherever you want.
726
00:31:08,581 --> 00:31:10,701
I got nothing to say to you.
727
00:31:11,415 --> 00:31:12,841
Mind if I do, then?
728
00:31:12,865 --> 00:31:14,985
Say something, that is.
729
00:31:17,055 --> 00:31:19,051
I called my friend Henry
and told him not to come,
730
00:31:19,075 --> 00:31:20,621
because those were your wishes,
731
00:31:20,645 --> 00:31:26,095
and today is
about your wishes, not mine.
732
00:31:27,525 --> 00:31:29,891
Those are my wife's words.
733
00:31:29,915 --> 00:31:31,901
She's good at that.
734
00:31:31,925 --> 00:31:33,901
Tethering me back down to the ground
735
00:31:33,925 --> 00:31:37,025
when I get above myself.
736
00:31:42,885 --> 00:31:47,911
We call Nichelle
737
00:31:47,935 --> 00:31:50,351
our miracle baby.
738
00:31:51,400 --> 00:31:54,391
Loretta and I had three
miscarriages before her.
739
00:31:55,442 --> 00:31:58,061
They were incidents that
probably could've been avoided
740
00:31:58,085 --> 00:32:00,321
had my wife received proper care.
741
00:32:00,345 --> 00:32:03,898
Care that women like her
742
00:32:03,922 --> 00:32:06,361
simply couldn't demand back then.
743
00:32:07,483 --> 00:32:09,631
The day Nichelle was born,
744
00:32:09,655 --> 00:32:13,671
I vowed to never put my baby
in a position
745
00:32:13,695 --> 00:32:16,485
where she didn't have
access to the best.
746
00:32:17,983 --> 00:32:21,611
But along the way,
I forgot to ask my baby
747
00:32:21,635 --> 00:32:24,851
what she thinks is best for herself.
748
00:32:25,400 --> 00:32:28,565
She sees the best in you, Hondo.
749
00:32:31,775 --> 00:32:34,065
And I'm beginning to see it, too.
750
00:32:35,191 --> 00:32:37,361
Mr. Harrelson, we're ready.
751
00:32:54,317 --> 00:32:55,951
Been looking all over for you.
752
00:32:55,975 --> 00:32:57,981
You've, uh...
753
00:32:58,275 --> 00:33:00,455
you've been a little off all day.
754
00:33:01,765 --> 00:33:03,151
I was just messing with you earlier
755
00:33:03,175 --> 00:33:05,161
with that crap about being a cadet.
756
00:33:05,185 --> 00:33:07,561
Yeah, I know, it's fine.
757
00:33:07,585 --> 00:33:09,591
Guess I'm just, uh,
758
00:33:09,942 --> 00:33:13,031
not in as good a place
as I thought I was.
759
00:33:13,055 --> 00:33:15,901
Last two weeks,
I was just focused on today,
760
00:33:15,925 --> 00:33:18,001
this whole notion of a fresh start.
761
00:33:18,025 --> 00:33:19,271
Yeah, I mean, it makes sense.
762
00:33:19,295 --> 00:33:20,501
Put the last few weeks behind you.
763
00:33:20,525 --> 00:33:21,641
There's no putting it behind me.
764
00:33:21,665 --> 00:33:22,841
None of this is over.
765
00:33:22,865 --> 00:33:26,181
You know, personal or professional.
766
00:33:26,692 --> 00:33:29,211
Probably heard I got bumped from TLI.
767
00:33:29,817 --> 00:33:31,151
Dude.
768
00:33:31,175 --> 00:33:34,321
You have been through
a hell of a lot lately.
769
00:33:34,692 --> 00:33:37,221
And I just hope you know that we do not
770
00:33:37,483 --> 00:33:41,761
see you any differently
or respect you any less.
771
00:33:41,785 --> 00:33:43,431
You're still a part of this team.
772
00:33:43,455 --> 00:33:45,501
I know. I just...
773
00:33:45,817 --> 00:33:47,801
I don't know what I'm supposed to do.
774
00:33:47,825 --> 00:33:49,571
Suddenly, not a lot makes sense.
775
00:33:50,233 --> 00:33:53,771
Look, I'm not gonna say that
I've been in your shoes exactly,
776
00:33:53,795 --> 00:33:56,241
but for me,
777
00:33:56,265 --> 00:33:57,911
when things were a mess with Chris
778
00:33:57,935 --> 00:34:01,041
or when everything
was crazy with my mom,
779
00:34:01,065 --> 00:34:03,947
it was this job that got me through.
780
00:34:03,971 --> 00:34:07,021
Working with all of you,
being out there saving lives...
781
00:34:07,045 --> 00:34:09,251
that is what made sense for me.
782
00:34:09,275 --> 00:34:12,995
I'm just not so sure that's enough now.
783
00:34:14,733 --> 00:34:16,291
Tell me got some traction on Wyatt.
784
00:34:16,315 --> 00:34:19,092
Nothing. Feel like
we're back to square one.
785
00:34:19,117 --> 00:34:20,693
Now this guy's got his go bag,
he's probably looking
786
00:34:20,717 --> 00:34:22,263
to skip town, if he hasn't already.
787
00:34:22,287 --> 00:34:23,763
So then, he's out
of our reach, goes back
788
00:34:23,787 --> 00:34:25,633
to being a fugitive
on the Most Wanted list.
789
00:34:25,657 --> 00:34:28,473
Jane said that Natalie
is in love with Wyatt.
790
00:34:28,497 --> 00:34:30,373
It's classic Stockholm syndrome.
791
00:34:30,397 --> 00:34:31,773
- Yeah.
- This creep has probably
792
00:34:31,797 --> 00:34:34,138
promised her the world, and in return,
793
00:34:34,163 --> 00:34:35,509
she'd be willing to do
anything and everything.
794
00:34:35,534 --> 00:34:36,710
Hey.
795
00:34:36,735 --> 00:34:38,441
Anybody heard from Cabrera?
796
00:34:38,465 --> 00:34:40,411
Yeah, I sent her to Natalie's house
797
00:34:40,435 --> 00:34:41,682
with a patrol unit. Why?
798
00:34:41,706 --> 00:34:43,681
Well, the patrol unit that took
her there isn't responding.
799
00:34:43,705 --> 00:34:45,351
Now she's not picking up.
800
00:34:55,658 --> 00:34:57,184
Cavalry's on the way, Wyatt.
801
00:34:57,208 --> 00:34:59,293
Knowing that,
I'd choose my next steps wisely.
802
00:34:59,318 --> 00:35:01,178
Yeah, well, see, that ain't inspiring
803
00:35:01,203 --> 00:35:02,749
much of any fear in me,
804
00:35:02,774 --> 00:35:04,950
seeing that I already
met the cavalry today.
805
00:35:04,974 --> 00:35:06,848
And look how that turned out.
806
00:35:06,872 --> 00:35:08,361
Gun on the table.
807
00:35:08,385 --> 00:35:10,474
And then I want you to sit
your pretty little cop ass
808
00:35:10,498 --> 00:35:12,127
down on that couch.
809
00:35:12,151 --> 00:35:13,201
You stay put.
810
00:35:19,671 --> 00:35:21,637
I really don't like repeating myself.
811
00:35:21,661 --> 00:35:23,567
I move, the girl moves with me.
812
00:35:23,591 --> 00:35:25,607
Yeah? Or I just shoot you both.
813
00:35:25,631 --> 00:35:27,207
Huh? You're so fond of each other,
814
00:35:27,231 --> 00:35:29,581
you can just die together. Sit down!
815
00:35:30,381 --> 00:35:32,907
Natalie, I know you think he loves you.
816
00:35:32,931 --> 00:35:35,417
So ask him why he didn't
tell you who he really is.
817
00:35:35,441 --> 00:35:36,877
His name's not even Jax.
818
00:35:36,901 --> 00:35:38,587
Pay them no mind,
Natalie. We already talked
819
00:35:38,611 --> 00:35:40,924
- about this, remember?
- Why didn't you tell her, Eli?
820
00:35:40,948 --> 00:35:43,617
Isn't that what people do when
they're in love? Tell the truth?
821
00:35:43,641 --> 00:35:46,414
He didn't because he doesn't love you.
822
00:35:46,439 --> 00:35:49,400
He's a liar, just like Dad.
823
00:35:49,586 --> 00:35:50,662
Is that really your name?
824
00:35:50,705 --> 00:35:52,025
Eli?
825
00:35:53,272 --> 00:35:55,012
You sit the hell back down!
826
00:36:02,905 --> 00:36:04,445
Girls, get down!
827
00:36:19,929 --> 00:36:21,759
Let's go.
828
00:36:22,892 --> 00:36:24,279
LAPD!
829
00:36:25,879 --> 00:36:27,417
- Hallway.
- Roger.
830
00:36:33,615 --> 00:36:34,611
LAPD!
831
00:36:34,636 --> 00:36:36,354
Come out with your hands up.
832
00:36:36,379 --> 00:36:37,625
Natalie?
833
00:36:37,688 --> 00:36:39,264
Come on out.
834
00:36:39,289 --> 00:36:40,805
Come on.
835
00:36:41,198 --> 00:36:42,878
Put the gun on the ground.
836
00:36:44,338 --> 00:36:45,804
Just put it down.
837
00:36:45,829 --> 00:36:47,875
Natalie, put... We got a rabbit!
838
00:36:47,900 --> 00:36:49,776
25-David. We got eyes on Natalie.
839
00:36:49,801 --> 00:36:51,007
She's armed with Cabrera's gun.
840
00:36:51,032 --> 00:36:53,422
Roger. Entering the basement.
841
00:37:01,395 --> 00:37:04,225
Natalie? Need you to come out of there.
842
00:37:06,209 --> 00:37:08,365
Natalie just ran into a closet.
843
00:37:08,389 --> 00:37:09,865
I got an open basement window.
844
00:37:09,889 --> 00:37:11,775
Checks negative for Wyatt so far.
845
00:37:13,965 --> 00:37:15,205
Cabrera?
846
00:37:16,525 --> 00:37:19,000
Drop your weapon, get on
your knees. It's over, Wyatt.
847
00:37:19,025 --> 00:37:20,858
All right, this is how it's
gonna play out, all right?
848
00:37:20,979 --> 00:37:22,625
You're gonna clear me a path,
849
00:37:22,650 --> 00:37:24,796
and then I'm leaving
with my new girlfriend.
850
00:37:24,978 --> 00:37:26,602
I'm afraid that's not gonna happen.
851
00:37:26,627 --> 00:37:28,010
As long as Jane and Natalie are safe.
852
00:37:28,034 --> 00:37:29,325
No, not a chance, Cabrera.
853
00:37:29,350 --> 00:37:30,756
I'm not letting you out of my sight.
854
00:37:30,812 --> 00:37:32,558
Then I guess you're gonna watch her die.
855
00:37:36,669 --> 00:37:38,769
Hey. Here you go.
856
00:37:41,089 --> 00:37:42,985
- You good?
- Yeah.
857
00:37:43,075 --> 00:37:45,761
30-David. Eli Wyatt's in custody.
858
00:37:45,786 --> 00:37:48,492
Natalie? We got him.
859
00:37:48,936 --> 00:37:52,596
So I need you to put down
the gun and come out, okay?
860
00:37:53,642 --> 00:37:55,168
I don't know.
861
00:37:55,386 --> 00:37:56,992
Jax won't like that.
862
00:37:57,017 --> 00:37:58,163
Whatever he told you,
863
00:37:58,188 --> 00:38:00,304
whatever he promised, he lied.
864
00:38:00,329 --> 00:38:02,635
But you know who kept
their promise? Jane.
865
00:38:02,660 --> 00:38:04,846
Jane's mad at me. I messed things up.
866
00:38:04,871 --> 00:38:06,877
I messed so many things up.
867
00:38:07,249 --> 00:38:08,869
There's no going back now.
868
00:38:09,542 --> 00:38:11,638
That's not true, okay?
869
00:38:11,663 --> 00:38:13,239
I know things seem bad.
870
00:38:13,264 --> 00:38:14,640
But that's why you got
to trust the people around you,
871
00:38:14,665 --> 00:38:16,411
the people who really care for you.
872
00:38:16,436 --> 00:38:18,782
Like Jane. She loves you.
873
00:38:18,955 --> 00:38:21,605
- I don't know.
- Then trust me.
874
00:38:23,005 --> 00:38:24,731
I know what I'm talking about.
875
00:38:24,922 --> 00:38:28,998
As bad as things seem,
you need to keep moving forward.
876
00:38:29,023 --> 00:38:30,969
And the first step is
you put that gun down
877
00:38:30,994 --> 00:38:32,684
and come on out.
878
00:38:46,969 --> 00:38:49,335
- Are you okay?
- Yeah.
879
00:38:53,199 --> 00:38:54,609
It's over, it's over.
880
00:38:58,852 --> 00:39:00,048
Okay.
881
00:39:00,073 --> 00:39:01,309
All right, good.
882
00:39:01,699 --> 00:39:03,785
All right, thanks for the update.
883
00:39:03,809 --> 00:39:06,015
That was the commander from East L.A.
884
00:39:06,039 --> 00:39:08,152
That patrol officer
you sent to accompany Cabrera,
885
00:39:08,186 --> 00:39:09,862
he's gonna be fine, nothing too serious.
886
00:39:10,079 --> 00:39:12,255
Just a concussion from being
knocked out from Wyatt.
887
00:39:12,292 --> 00:39:14,508
Yeah, well, I'm just glad that
bastard's finally in custody.
888
00:39:14,533 --> 00:39:15,879
Well, you're not alone.
889
00:39:15,904 --> 00:39:17,510
Agent Ritter owes you a gift bottle
890
00:39:17,535 --> 00:39:19,104
of something very expensive
as a thank you.
891
00:39:19,129 --> 00:39:21,082
Oh, you can bet I'll tell him
that when I call him
892
00:39:21,107 --> 00:39:22,814
with the good news.
893
00:39:22,839 --> 00:39:24,524
- Yeah.
- Just handed Jane and Natalie
894
00:39:24,549 --> 00:39:26,755
off to the caseworker for DCFS.
895
00:39:26,780 --> 00:39:29,326
I made her promise
the girls would stay together.
896
00:39:29,382 --> 00:39:31,358
What about the father?
897
00:39:31,383 --> 00:39:33,369
He said he's happy to hear they're okay,
898
00:39:33,394 --> 00:39:34,800
and with the good news,
899
00:39:34,825 --> 00:39:36,371
he doesn't see a need
to hurry back to L.A.
900
00:39:36,512 --> 00:39:38,388
Well, it's gonna be
a long time before those two
901
00:39:38,413 --> 00:39:39,859
are even close to being okay.
902
00:39:39,884 --> 00:39:41,640
I'm afraid that's probably true
for most of the girls
903
00:39:41,665 --> 00:39:42,662
Wyatt preyed on.
904
00:39:42,687 --> 00:39:44,712
You know, I-I'd like to think
that at least some of them
905
00:39:44,737 --> 00:39:46,713
are going home
to happy reunions tonight.
906
00:39:46,738 --> 00:39:47,954
Well, at least none of them
have to worry
907
00:39:47,979 --> 00:39:49,385
about Eli Wyatt anymore,
908
00:39:49,410 --> 00:39:52,170
so I-I'm gonna focus on that
and take the W.
909
00:39:56,148 --> 00:39:57,944
Don't.
910
00:39:57,969 --> 00:39:59,245
Don't what?
911
00:39:59,270 --> 00:40:00,525
I know what you're gonna say.
912
00:40:02,022 --> 00:40:04,598
You think that stuff I told
Natalie to get her to come out,
913
00:40:04,623 --> 00:40:07,009
you're thinking I had some
kind of big breakthrough.
914
00:40:07,078 --> 00:40:11,454
Well, you did sound pretty convincing.
915
00:40:11,479 --> 00:40:13,499
I figured maybe
you believed what you said.
916
00:40:13,524 --> 00:40:15,470
It's not that simple.
917
00:40:16,358 --> 00:40:19,568
Let's just say I'm not gonna give up.
918
00:40:22,298 --> 00:40:24,524
Good work today.
919
00:40:24,549 --> 00:40:26,365
But not one I want
to repeat any time soon.
920
00:40:26,689 --> 00:40:29,205
Yeah, I second that.
921
00:40:29,229 --> 00:40:32,065
Heard you had some inspirational
words to talk Natalie down.
922
00:40:32,089 --> 00:40:33,205
Don't.
923
00:40:33,229 --> 00:40:34,375
Yeah, don't.
924
00:40:34,399 --> 00:40:35,505
We already did that.
925
00:40:35,529 --> 00:40:36,919
Oh.
926
00:40:38,219 --> 00:40:42,245
Look, my life's complicated right now.
927
00:40:42,269 --> 00:40:44,685
I'm not sure exactly where it's headed.
928
00:40:44,709 --> 00:40:46,275
But one thing I know is,
929
00:40:46,300 --> 00:40:48,446
I'm lucky to be a part of this team,
930
00:40:48,471 --> 00:40:50,233
to have you guys as friends.
931
00:40:50,915 --> 00:40:53,391
Much as it pains me to say it,
932
00:40:53,416 --> 00:40:55,106
you were both right today.
933
00:40:56,015 --> 00:40:57,571
Great.
934
00:40:57,596 --> 00:40:59,042
Then how about this?
935
00:40:59,226 --> 00:41:02,442
Since I paid for breakfast,
you pay for dinner.
936
00:41:02,467 --> 00:41:04,243
Yeah. That's the least you owe us
937
00:41:04,268 --> 00:41:06,214
for fixing your life.
938
00:41:06,239 --> 00:41:07,545
Hey.
939
00:41:07,570 --> 00:41:09,186
Big news.
Hondo and Nichelle had the baby.
940
00:41:09,211 --> 00:41:12,131
We're all heading to the hospital now.
941
00:41:14,236 --> 00:41:17,172
- Hi, there.
- Hey, baby girl.
942
00:41:17,197 --> 00:41:19,273
We did it, baby.
943
00:41:19,298 --> 00:41:20,900
Yeah. We did it.
944
00:41:21,979 --> 00:41:23,555
- I love you.
- I love you.
945
00:41:23,579 --> 00:41:24,655
So much.
946
00:41:28,429 --> 00:41:29,525
Can we come in?
947
00:41:30,249 --> 00:41:31,999
Hi.
948
00:41:33,569 --> 00:41:35,709
Ooh.
949
00:41:37,909 --> 00:41:39,775
Meet your granddaughter...
950
00:41:40,005 --> 00:41:44,895
Vivienne Carmichael Harrelson.